Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Н.В. Гоголь "Ревизор": описание, герои, анализ комедии

Изображенные Гоголем в комедии «Ревизор» люди с удивительно беспринципными взглядами и невежеством любого читателя поражают и кажутся абсолютно вымышленными. Но на самом деле, это не случайные образы. Это лица типичные для русской провинции тридцатых годов XIX столетия, которые можно встретить даже в исторических документах.

В своей комедии Гоголь затрагивает несколько очень важных вопросов общественности. Это отношение должностных лиц к своим обязанностям и исполнению закона. Как ни странно, но смысл комедии актуален и в современных реалиях.

История написания «Ревизора»

Николай Васильевич Гоголь описывает в своих произведениях довольно утрирование образы русской действительности того времени. В момент появления идеи новой комедии писатель активно работает над поэмой «Мертвые души».

В 1835 году он обращается по вопросу идеи для комедии к Пушкину, в письме изложив ему просьбу о помощи. Поэт отзывается на просьбы и рассказывает историю, когда издатель одного из журналов в одном из южных городов был принят за приезжего чиновника. Аналогичная ситуация, как ни странно, происходила и с самим Пушкиным в то время, когда он собирал материалы для описания пугачевского бунта в Нижнем Новгороде. Его также приняли за столичного ревизора. Идея показалась Гоголю интересной, и само желание написать комедию настолько его захватило, что работа над пьесой шла всего лишь 2 месяца.

В течение октября и ноября 1835 года Гоголь полностью написал комедию и еще через несколько месяцев зачитал ее перед другими литераторами. Коллеги пришли в восторг.

Сам Гоголь писал, что он хотел собрать все дурное, что есть в России, в единую кучу, и посмеяться над этим. Свою пьесу он видел, как очищающую сатиру и орудие борьбы с существовавшей на тот момент в обществе несправедливостью. К слову сказать, допущена пьеса по трудам Гоголя к постановке была лишь после того, когда Жуковский лично обратился с просьбой к императору.

Анализ произведения

Описание произведения

События, описанные в комедии «Ревизор» происходят в первой половине XIX века, в одном из провинциальных городков, которой Гоголь просто обозначает как «N».

Городничий сообщает всем городским чиновникам, что до него донеслась весть о прибытии столичного ревизора. Проверки чиновники пугаются, потому что все они берут взятки, плохо работают и в учреждениях, находящихся в их подчинении, царит бардак.

Практически сразу за известием появляется и второе. До них доходит, что в местной гостинице остановился человек хорошо одетый и похожий на ревизора. На самом деле неизвестный - это мелкий чиновник Хлестаков. Молодой, ветреный и глупый. К нему в гостиницу заявился лично Городничий, чтобы познакомиться с ним и предложить переехать к нему домой, в условия намного лучшие, чем гостиница. Хлестаков с радостью соглашается. Ему такое гостеприимство нравится. На данном этапе он не подозревает, что его приняли не за того, кем он является.

Знакомят Хлестакова и с другими чиновниками, каждый из которых вручает ему крупную сумму денег, якобы в долг. Ими делается все, чтобы проверка была не такой тщательной. В этот момент Хлестаков понимает, за кого его приняли и, получив круглую сумму, умалчивает, что это ошибка.

После он решает уехать из города N, предварительно сделав предложение дочери самого Городничего. С радостью благословляя будущий брак, чиновник радуется подобному родству и спокойно прощается с Хлестаковым, который покидает город и, естественно, не собирается в него больше возвращаться.

Перед этим главный герой пишет в Петербург письмо своему другу, в котором рассказывает о произошедшем конфузе. Почтмейстер, вскрывающий на почте все письма, прочитывает и послание Хлестакова. Обман вскрывается и все, кто давал взятки, с ужасом узнают, что деньги им не вернутся, и проверки еще не было. В этот же момент в город приезжает настоящий ревизор. Чиновники от известия приходят в ужас.

Герои комедии

Иван Александрович Хлестаков

Возраст Хлестакова 23 - 24 года. Потомственный дворянин и помещик, он тоненький, худощавый и глуповатый. Действует, не думая о последствиях, обладает отрывистой речью.

Работает Хлестаков регистратором. В те времена это был чиновник самого низкого ранга. На службе он присутствует мало, все чаще играет в карты на деньги и гуляет, поэтому карьера его никуда не продвигается. Живет Хлестаков в Петербурге, в скромной квартире, а деньги ему регулярно присылают родители, проживающие в одной из деревень Саратовской губернии. Экономить средства Хлестаков не умеет, он тратит их на всевозможные удовольствия, себе ни в чем не отказывая.

Он очень труслив, любит хвастаться и привирать. Не прочь Хлестаков приударить за женщинами, особенно симпатичными, однако его очарованию поддаются только глупые провинциальные дамы.

Городничий

Антон Антонович Сквозник-Дмухановский. Постаревший на службе, по-своему неглупый чиновник, производящий вполне солидное впечатление.

Говорит он взвешенно и в меру. У него быстро меняется настроение, черты лица его жесткие и грубые. Обязанности свои он выполняет плохо, является мошенником с большим опытом. Наживается Городничий везде, где только можно, и среди таких же взяточников находится на хорошем счету.

Он жадный и ненасытный. Деньги ворует, в том числе и из казны, и беспринципно нарушает все законы. Не гнушается даже шантажом. Мастер обещаний и еще больший мастер их невыполнения.

Мечтает Городничий быть генералом. Не обращая внимания на массу своих грехов, он еженедельно посещает церковь. Страстный игрок в карты, он любит свою жену, очень нежно к ней относится. Есть у него и дочь, которая в конце комедии с его же благословения становится невестой пронырливого Хлестакова.

Почтмейстер Иван Кузьмич Шпекин

Именно этот персонаж, отвечая за пересылку писем, вскрывает письмо Хлестакова и обнаруживает обман. Впрочем, открыванием писем и посылок он занимается на постоянной основе. Делает это не из предосторожности, а исключительно ради любопытства и собственной коллекции интересных историй.

Порой он не просто читает письма, особо понравившиеся, Шпекин оставляет себе. Помимо пересылки писем в его обязанности входит руководство почтовыми станциями, смотрителями, лошадьми и т. д. Но этим он не занимается. Он вообще почти ничего не делает и поэтому местная почта работает крайне плохо.

Анна Андреевна Сквозник-Дмухановская

Жена Городничего. Провинциальная кокетка, чья душа вдохновлена романами. Любопытна, тщеславна, любит взять верх над мужем, но на деле это получается только в мелочах.

Аппетитная и привлекательная дама, нетерпеливая, глупая и способная на разговоры только о пустяках, да о погоде. При этом любит болтать без умолку. Она высокомерна и мечтает о роскошной жизни в Петербурге. Мать не важная, поскольку соперничает с дочерью и бахвалится, что ей Хлестаков уделил внимания больше, чем Марье. Из развлечений у жены Городничего - гадание на картах.

Дочь Городничего 18 лет от роду. Привлекательная внешне, жеманная и кокетливая. Она очень ветрена. Именно она в конце комедии становится брошенной невестой Хлестакова.

Композиция и анализ сюжета

Основой пьесы Николая Васильевича Гоголя «Ревизор» является бытовой анекдот, который в те времена был достаточно распространен. Все образы комедии утрированы и, вместе с тем, правдоподобны. Пьеса интересна тем, что здесь все ее персонажи вяжутся между собой и каждый из них, по сути, выступает героем.

Завязкой комедии является ожидаемый чиновниками приезд ревизора и их поспешность в выводах, из-за которой проверяющим признается Хлестаков.

Интересным в композиции комедии является отсутствие любовной интриги и любовной линии, как таковой. Здесь просто высмеиваются пороки, которые по классическому литературному жанру получают наказание. Частично они уже наказы легкомысленным Хлестаковым, но читателю понятно в конце пьесы, что еще большее наказание их ожидает впереди, с приездом настоящего проверяющего из Петербурга.

Посредством простой комедии с утрированными образами Гоголь учит своего читателя честности, доброте и ответственности. Тому, что необходимо уважать собственную службу и соблюдать законы. Через образы героев каждый читатель может увидеть и свои собственные недостатки, если среди них имеются глупость, жадность, лицемерие и эгоизм.

В комедии «Ревизор» Гоголь сатирически показал нравы и быт российской провинции. «В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу всё дурное в России… все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем»

Мелкий петербургский чиновник Хлестаков проездом оказался в провинциальном российском городе, где был принят за государственного ревизора. Городничий и служащие его аппарата, зная свои прегрешения, приложили максимум усилий, чтобы задобрить мнимого проверяющего, едва ли не пытаясь просватать за него дочерей. Хлестаков, не понимая причин такого отношения, тем не менее использовал его к своей пользе. Перед зрителями во всей яви встала картина бездарного устройства российской действительности. Комедия закончилась тем, что, проводив Хлестакова, городничий узнал о приезде в город настоящего ревизора

Действующие лица комедии «Ревизор»

  • Хлестаков,
  • его слуга.
  • Городничий,
  • его жена,
  • Городские чиновники.
  • Местные купцы,
  • помещики,
  • горожане,
  • просители.

Идею комедии «Ревизор», состоящую из пяти актов, подсказал Гоголю Пушкин

История создания «Ревизора»

  • 1815 — писателя, журналиста П. П. Тугого-Свиньина приняли за проверяющего, когда он приехал в Кишинёв
  • 1827 — Григорий Квитка-Основьяненко написал пьесу «Приезжий из столицы, или Суматоха в уездном городе», но на этапе цензуирования в Петербурге она затерялась
  • 1833, 2 сентября — нижегородский генерал-губернатор Бутурлин принял за ревизора , который приехал в Нижний Новгород для сбора материалов о пугачёвском бунте
  • 1835, 7 октября — письмо Гоголя Пушкину: «… хоть какой-нибудь смешной или не смешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать тем временем комедию. Если ж сего не случится, то у меня пропадет даром время, и я не знаю, что делать тогда с моими обстоятельствами… Сделайте милость, дайте сюжет; духом будет комедия из пяти актов и, клянусь, будет смешнее черта»
  • 1835, осень — работает на «Ревизором»
  • 1835, 6 декабря — в письме к журналисту Погодину Гоголь сообщил о завершении первых двух черновых редакций «Ревизора»
  • 1836, январь — в доме поэта Жуковского Гоголь прочитал комедию в присутствии группы писателей, в том числе Пушкина
  • 1836, 13 марта — цензор А. В. Никитенко разрешил «Ревизора» печатать
  • 1836, 19 апреля — премьера «Ревизора» в Петербургском Александринском театре

    "И вот он к семи часам вечера в Александринском театре, недавно только отстроенном, где всё ещё блистает свежестью и чистотой6 ложи, обитые пунцовым бархатом, ступени и колонны белого мрамора с позолотой. Билет Смирдину выпал в партере, среди гвардейской молодёжи, которая перед началом спектакля громко обсуждала свои дела: разводы, дежурства, очередные повышения... Внезапно говор толпы смолк, все сидевшие встали. в царскую ложу вошел император Николай Павлович... Затем начался великий "Ревизор"... Публика, видя на сцене разгул взяточничества и чиновничьего произвола, кто в страхе, кто с возмущением, оглядывалась на императорскую ложу. Но Николай Павлович смеялся от души. Вытирал платком усы и вновь смеялся до слёз, рассказывая склонившемуся к нему флигель-адьютанту, что он подобных типов встречал во время путешествия по России..." (А. Говоров «Смирдин и сын»)

  • 1836, 26 мая — премьера «Ревизора» в Малом театре в Москве
  • 1841 — вышла вторая версия (издание) «Ревизора»
  • 1842 — третье издание
  • 1855 — четвертое издание

Всего Гоголем было написано два неокончательных варианта комедии, две редакции. При жизни Гоголя было напечатано три издания «Ревизора». Над текстом «Ревизора» Гоголь работал около 17 лет

Крылатые фразы из «Ревизора»

  • «А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!»
  • «Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?»
  • «Борзыми щенками брать»
  • «Легкость в мыслях необыкновенная»
  • «Большому кораблю - большое плавание»
  • «Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!»
  • «К нам едет ревизор»
  • «Не по чину берешь!»
  • «Унтер-офицерская вдова сама себя высекла»
  • «Тридцать пять тысяч курьеров»
  • «Срывать цветы удовольствия»

История создания «Ревизора»

Рождение и становление комедии

О том, как Николай Васильевич Гоголь создавал свою комедию написано много книг и статей, но наиболее авторитетными на наш взгляд являются труды М. Б. Храпченко и Э. Л. Войтоловской.

В своем письме, от 7 октября 1835 года, Гоголь спрашивает у Пушкина мнение о «Женитьбе», а за одно, так как искал поддержки и ждал совета от Александра Сергеевича, просит его подсказать сюжет, «... хоть какой-нибудь смешной или не смешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать тем временем комедию. Если ж сего не случится, то у меня пропадет даром время, и я не знаю, что делать тогда с моими обстоятельствами… Сделайте милость, дайте сюжет; духом будет комедия из пяти актов и, клянусь, будет смешнее черта» . Пушкин на просьбу Гоголя откликнулся и поделился с ним сюжетом, который волновал и его самого. Пушкин рассказал ему историю о Павле Петровиче Свиньине, который во время поездки в Бессарабию стал выдавать себя за очень важное и значительное лицо, за петербургского чиновника, а остановлен был лишь тогда, когда стал брать прошения. Позже, уже в 1913 году, историк литературы Н.О.Лернер в своем труде «Пушкинский замысел «Ревизора» // Речь. 1913.» , сделав анализ и писем Пушкина, и самого текста «Ревизора», пришел к выводу, что некоторые черты Свиньина и Хлестакова совпадают. Прототипом Хлестакова оказался довольно известный своим современникам живописец, историк, создатель «Отечественных записок». Лернер отождествлял ложь Хлестакова с ложью Свиньина, считал, что и похождения их до крайности похожи.

После того как сюжет был передан Пушкиным в 1835 году Гоголю, Николай Васильевич начал работу над «Ревизором». Первый вариант комедии был написан довольно быстро, этому свидетельствует письмо Гоголя к Погодину, от 6 декабря 1835 года, в котором писатель говорит о завершении первых двух черновых редакций «Ревизора».

Исследователь А. С. Долинин в «Ученых записках Ленинградского гос. пед. ин-та» все же высказывает сомнение в том, что Гоголь мог за полтора месяца проделать такую огромную и кропотливую работу, ведь по его словам, писатель достаточно долго «оттачивал» свои произведения. Долинин считает, что Пушкин передал сюжет Гоголю намного раньше, возможно в первые годы из знакомства. История о Свиньине просто осталась в памяти писателя, а реализовать сюжет он решил тогда, когда пришла идея о написании последней комедии.

И все же большинство исследователей истории литературы считают, что черновые наброски Гоголь писал всегда достаточно быстро, а вот на «оттачивание» уходило гораздо больше времени.

Войтоловская считает, что установлена связь между идеей сюжета Пушкина и «Ревизором» Гоголя, хотя и не ясна точная дата начала работы над комедией.

Первый вариант «Ревизора» был существенно переделан, в результате чего комедия обрела более целостную структуру. Но и после второй редакции писатель снова внес ряд изменений, после чего пьеса была передана, наконец, в печать и отправлена в театральную цензуру. Но и после получения разрешения на театральную постановку, которое было дано 2 марта, Гоголь не переставал улучшать своего «Ревизора». Последние исправления были приняты театральной цензурой всего за несколько дней до выхода комедии на сцену.

В ходе создания «Ревизора» Гоголь не чувствовал сложностей, которые могли сопровождать работу писателя над большим произведением. Образы, которые проходят через всю пьесу, сформировались сразу; уже в первой редакции мы наблюдаем все ключевые события, всех главных героев с их отличительными чертами. Поэтому сложность творческого процесса заключалась вовсе не в поисках сюжетных линий, а в более ярком и точном раскрытии характеров персонажей.

Этому произведению Николай Васильевич придавал большое значение, ведь именно этим и можно объяснить то, что он продолжал работать над текстом и после первого издания пьесы. Когда Погодин спрашивал Гоголя о том, чтобы выпустить второе издание «Ревизора», писатель отвечал, что нужно немного подождать, так как он начал переделывать некоторые сцены, которые, на его взгляд, выполнены небрежно. Исправлены были, прежде всего, сцены встречи чиновников с Хлестаковым в начале четвертого акта, они стали более естественными и энергичными. Уже после этих изменений в 1841 году выходит второе издание комедии, но Гоголь понимает, что его работа над «Ревизором» еще не закончена. И осенью 1842 года писатель снова шлифует пьесу целиком. Все это и есть процесс художественной обработки автором своего произведения, в результате которого заметна выразительность каждой детали. В комедии было очень мало сцен, которые Гоголь не переделывал, пытаясь добиться глубины образов и речи. Только шестая редакция «Ревизора» стала окончательной.

В начале октября 1835 года во время личной встрече Николай Васильевич Гоголь просит своего приятеля А.С Пушкина подсказать ему смешной сюжет о русской действительности, который может лечь в основу комедийного произведения.

Существует две версии того, как возникла предыстория «Ревизора» и до сих пор историки не могут определить единственно верную.

Первая гласит о том, что Александр Сергеевич рассказал Гоголю историю о том, как какой-то проезжий господин, будучи в г. Устюжна новгородской губернии, успешно обманул всех жителей, выдав себя за высокопоставленного чиновника, и обокрал многих людей. Подтверждение этой версии можно найти в дневниках русского писателя Владимира Сологуба.

Второй вариант возникновения пьесы Н.В.Гоголя говорит о том, что самого Пушкина принял за ревизора генерал Бутурлин. Это произошло в середине 1833 года, когда поэт гостил в нижегородской области, пока собирал сведения о пугачевском бунте, для своего будущего романа "Капитанская дочка".

В период написания Н.В. Гоголь ни раз переписывался с Пушкиным. В своих письмах автор ни раз говорил о том, что хочет бросить произведение, однако, Александр Сергеевич настаивал на продолжении работы.

В итоге, к 1836 году комедия была закончена. Автор читал ее в литературных кружках, и из воспоминаний И.С. Тургенева и П.А. Вяземского можно судить, что пьеса была воспринята прекрасна. Но все же некоторые не смогли увидеть глубину произведения, отображения истинной российской действительности.

На сцену пьесу допустили далеко не сразу. Только после того, как Жуковский лично убедил императора Николая I в безопасности произведения для общества. Премьера состоялась 19 апреля в 1836 году в Александрийском театре, в Санкт-Петербурге. Там присутствовал сам Гоголь и лично император.

Вариант №2

"К нам едет ревизор" - фраза знакомая всем со школьной скамьи. "Ревизор" - знаменитая комедия Николая Васильевича Гоголя.

В 1830 году начинает Гоголь трудится над своим новым произведением. В это время он еще не закончил писать поэму "Мертвые души", как вдруг у него появилась другая, абсолютно новая идея. К жанру комедии он относился с симпатией. Первая его комедия под названием "Женитьба" имела успех. Думая о сюжете, он вспомнил он своем товарище. В тот же вечер Гоголь пишет Пушкину письмо с просьбой подсказать сюжет для нового произведения.

Сюжет, описанный в "Ревизоре" был оказывается написан на основе реальных событий в одном из уездных городков. Как оказалось позднее такой же случай был и с Пушкиным, когда его приняли за ревизора.

Стоит отметить, что работа над жтмм произведением шла быстро и заняла у писателя всего два месяца. А именно октябрь и ноябрь 1835 года.

Первую огласку получил "Ревизор" на вечере у Василия Андреевича Жуковского, где присутствовал весь высший свет. Восторг и смех - вот первые эмоции от новой комедии Гоголя.

Как говорил сам автор, в жтом произведении он захотел собрать все плохое и грязное, что есть в стране. Он откровенно высмеивал несправедливости, творящиеся в России. Но, к сожалению и к счастью, никто из читающих эту комедию не увидет в ней ничего больше хорошей шутки. На сцену комедию допустили только после личного заверения Жуковским императора.

Премьера нашумевшей комедии состоялась в Александринском театре в 1836 году. Сам же Николай Васильевич постановкой был разочарован. Однако комедия имела явный успех. Хотя говорилось, что некоторые представители высшего общества всё же почувствовали усмешку в свой адрес.

Сам император похвалил пьесу и допустил ее к дальнейшим постановкам. После одобрения императора, автор лично начал вносить корректировки в игру, чтобы она была реальной и красивой.

В последний раз пьеса была отредактирована в 1842 году. В этом виде она предывает до сих пор.

Как видно, Николай Васильевич Гоголь плотно занимался как написанием комедии, так и ее постановкой, что конечно же обсуждалось в его окружении. С уверенностью можно сказать лишь одна, если пьеса сейчас считается классикой и ее читают до сих пор - значит она хороша.

Сочинение на тему История создания Ревизора Гоголя

Н.В.Гоголь в период работы над произведением «Мертвые души» задумал создать пьесу, которая бы отразила все отрицательные стороны российской действительности того времени. Писателю приходит идея написать комедию. Так появляется бессмертное и актуальное поныне творение писателя «Ревизор».

В 1935 году Гоголь в своем письме к А.С.Пушкину пишет, что страстно желает написать комедию, в которой бы он обозначил все насущные проблемы России: коррупцию, взяточничество и кумовство. Гоголь просит Пушкина подсказать ему интересный сюжет, который бы вдохновил его на создание столь масштабного произведения.Поэт ра

ссказывает Гоголю интересный случай из жизни, когда его ошибочно приняли за ревизора. По другой версии, в основе сюжета пьесы лежит реальная история некоего редактора газеты Свиньина, который во время своей поездки по Бессарабии был принят за чиновника.Ра

ботая на «Ревизором» Гоголь, прежде всего, стремился высмеять несправедливость, которая происходила в российской глубинке. К сожалению, даже коллеги Гоголя не уловили в его творении глубокого смысла, который он хотел передать. Пьеса была воспринята как качественная, но обычная «комедия положений».

Первая постановка комедии пришлась на 1836 год. В Александрийском театре собрались сливки общества: чиновники, помещики, предприниматели. К большому разочарованию Гоголя актеры на сцене играли так, словно не прочувствовали сатирической направленности произведения. Несмотря на то, что пьеса получилась примитивно-юмористической, некоторые госслужащие поняли смысл комедии. Обрушив вал критики на писателя, «большие люди» объявили комедию фарсом.

Существует мнение, что на премьере спектакля присутствовал сам император Николай I. Несмотря на то, что «Ревизор» обличает всю систему от царя до рядового чиновника, спектакль пришелся государю по душе. После дебютной постановки, создание пьесы в её итоговом варианте продолжалось не один год и завершилось только в 1842 году.

История создания «Ревизора» показывает насколько нелегко пришлось Гоголю в написании комедии. Многие знаменитости, такие как Пушкин, Белинский положительно высказывались о детище Николая Васильевича. Сегодня «Ревизор» - это великое сатирическое произведение, занимающий достойное место среди шедевров классической русской литературы.

Сейчас читают:

  • История создания Кому на Руси жить хорошо сочинение

    «Кому на Руси жить хорошо?» именно такой вопрос ставит перед собой Николай Алексеевич Некрасов в одноименном произведении. У поэмы с лирическим названием «Кому на Руси жить хорошо» очень глубокая история, которая уходит в те времена,

  • Что такое семейное счастье? Многие молодожёны и бывалые семьянины задаются этим вопросом. Кто-то думает что семейное счастье заключается в материальном благополучии, а кто-то считает что самое главное это взаимопонимание и гармония между членами семьи.

  • Сочинение Юмористический рассказ о случае из жизни 5 класс

    Однажды со мной произошла невероятно смешная история. Мы всей семьёй приехали в деревню на лето. Я и мой папа собрались на рыбалку. Далеко идти не пришлось, ведь речка была прямо за огородом.

  • Сочинение Что такое человечность рассуждение 15.3 ОГЭ 9 класс

    Гулял я как-то со своей собакой, и увидел как пожилой мужчина в старом потрепанном пальто сидел одиноко на лавочке. В его руках была газета, и он увлеченно ее читал. А напротив него стояла компания молодых людей. Тут с подъезда вышла молодая

  • Отведённые нам дни пролетают мимо нас незаметно. Время, насмехаясь над нами, бежит со всех ног, не обращая внимания на наши мольбы, хоть чуть-чуть приостановить свой ход. Люди борются, ищут решений там, где они не нужны. Но нужна ли постоянная борьба,

  • Сочинение по картине Шишкина Сосны освещенные солнцем 3, 5, 8 класс

Традиционно считается, что сюжет был подсказан ему А. С. Пушкиным. Подтверждением тому служат воспоминания русского писателя Владимира Соллогуба : «Пушкин познакомился с Гоголем и рассказал ему про случай, бывший в г. Устюжне Новгородской губернии - о каком-то проезжем господине, выдавшем себя за чиновника министерства и обобравшем всех городских жителей».

Также есть предположение, что он восходит к рассказам о командировке Павла Свиньина в Бессарабию в . За год до дебюта «Ревизора» на ту же тему был опубликован сатирический роман А. Ф. Вельтмана «Неистовый Роланд» . Ещё ранее начала ходить в рукописи написанная Г. Ф. Квиткой-Основьяненко в 1827 году комедия «Приезжий из столицы, или Суматоха в уездном городе» .

Во время работы над пьесой Гоголь неоднократно писал А. С. Пушкину о ходе её написания, порой желая её бросить, но Пушкин настойчиво просил его не прекращать работу над «Ревизором».

Пушкин и Жуковский были в полном восхищении, но многие не увидели или не захотели увидеть за классической ширмой типичного сюжета «комедии ошибок» общественный фарс, в котором за уездным городком обозначена вся Россия.

И. И. Панаев. «Литературные воспоминания»

Сам Гоголь так отзывался о своей работе:

В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем.

Сценическая судьба пьесы сложилась не сразу. Добиться разрешения на постановку удалось лишь после того, как Жуковский сумел убедить лично императора, что «в комедии нет ничего неблагонадежного, что это только веселая насмешка над плохими провинциальными чиновниками», пьеса была допущена к постановке.

Вторая редакция пьесы относится к 1842 году.

Действующие лица

  • Антон Антонович Сквозник-Дмухановский , городничий
  • Анна Андреевна , жена его
  • Марья Антоновна , дочь его
  • Лука Лукич Хлопов , смотритель училищ.
  • Жена его.
  • Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин , судья.
  • Артемий Филиппович Земляника , попечитель богоугодных заведений.
  • Иван Кузьмич Шпекин , почтмейстер.
  • Пётр Иванович Добчинский , Пётр Иванович Бобчинский - городские помещики.
  • Иван Александрович Хлестаков , чиновник из Петербурга .
  • Осип , слуга его.
  • Христиан Иванович Гибнер , уездный лекарь.
  • Фёдор Иванович Люлюков , Иван Лазаревич Растаковский , Степан Иванович Коробкин - отставные чиновники, почётные лица в городе.
  • Степан Ильич Уховертов , частный пристав.
  • Свистунов , Пуговицын , Держиморда - полицейские.
  • Абдулин , купец.
  • Февронья Петровна Пошлепкина , слесарша.
  • Жена унтер-офицера .
  • Мишка , слуга городничего.
  • Слуга трактирный.
  • Гости и гостьи, купцы, мещане, просители

Сюжет

Действие 1

Иван Александрович Хлестаков, мелкий чиновник низкого ранга (коллежский регистратор , самый низкий чин в Табели о рангах), следует из Петербурга в Саратов со своим слугой Осипом. Он оказывается проездом в небольшом уездном городке. Хлестаков проигрывается в карты и остается без денег.

Как раз в это время всё погрязшее во взятках и казнокрадстве градоначальство, начиная с городничего Антона Антоновича Сквозник-Дмухановского, из полученного городничим письма узнаёт о приезде инкогнито из Петербурга ревизора, и в страхе ожидает его прибытия. Городские помещики Бобчинский и Добчинский, случайно узнав о появлении неплательщика Хлестакова в гостинице, решают, что это и есть ревизор, и докладывают о нём городничему. Начинается переполох. Все чиновники и официальные лица суетливо бросаются прикрывать свои грехи, Антон Антонович сам некоторое время находится в растерянности, но быстро приходит в себя и понимает, что нужно самому идти на поклон к ревизору.

Действие 2

Между тем голодный Хлестаков, устроившийся в самом дешёвом номере гостиницы, размышляет, где бы раздобыть еды. Он вымаливает обед из супа и жарко́го у трактирного слуги, а получив желаемое, выражает неудовольствие количеством и качеством блюд. Появление городничего в номере Хлестакова является для него неприятной неожиданностью. Поначалу он думает, что на него, как неплатёжеспособного гостя, донёс хозяин гостиницы. Городничий сам откровенно робеет, полагая что разговаривает с важным столичным чиновником, который приехал с тайной миссией ревизии состояния дел городе. Городничий, думая, что Хлестаков - ревизор, предлагает ему взятку . Хлестаков, думая, что городничий - добросердечный и порядочный гражданин, принимает от него взаймы . «Я-таки ему вместо двухсот четыреста ввернул», - радуется городничий. Тем не менее, он решает прикинуться дурачком, чтобы побольше выпытать сведений о Хлестакове. «Он хочет, чтобы его считали инкогнито», - думает про себя городничий. - «Хорошо, подпустим и мы турусы, прикинемся, будто совсем не знаем, что он за человек». Но Хлестаков с присущей ему наивностью ведёт себя настолько непосредственно, что градоначальник остаётся ни с чем, не теряя убеждения, однако, что Хлестаков - «тонкая штучка» и «с ним нужно держать ухо востро». Тогда у городничего возникает план напоить Хлестакова, и он предлагает осмотреть богоугодные заведения города. Хлестаков соглашается.

Действие 3

Далее действие продолжается в доме городничего. Изрядно захмелевший Хлестаков, завидев дам - Анну Андреевну и Марью Антоновну, - решает «пустить пыль в глаза». Рисуясь перед ними, он рассказывает небылицы о своём важном положении в Петербурге, и, что самое интересное, он сам верит в них. Он приписывает себе литературные и музыкальные произведения, которые в силу «лёгкости необыкновенной в мыслях», якобы, «в один вечер, кажется, написал, всех изумил». И даже не смущается, когда Марья Антоновна практически уличает его во лжи. Но вскоре язык отказывается служить порядочно захмелевшему столичному гостю, и Хлестаков с помощью городничего отправляется «отдохнуть».

Действие 4

На следующий день Хлестаков ничего не помнит, он просыпается не «фельдмаршалом», а коллежским регистратором. Тем временем, официальные лица города «на военную ногу» выстраиваются в очередь с целью дать взятку Хлестакову, и он, думая, что берёт взаймы (и будучи уверен, что добравшись до своей деревни, он вернёт все долги), принимает деньги от всех, включая Бобчинского и Добчинского, которым, казалось бы, незачем давать ревизору взятку. Хлестаков даже сам выпрашивает деньги, ссылаясь на «престранный случай», что «в дороге совершенно издержался». Далее к Хлестакову прорываются просители, которые «челом бьют на городничего» и хотят заплатить ему натурой (вином и сахаром). Только тогда до Хлестакова доходит, что ему давали взятки, и наотрез отказывается, а вот если бы ему предложили взаймы, он бы взял. Однако, слуга Хлестакова Осип, будучи гораздо умнее своего хозяина, понимает, что и натура, и деньги - всё равно взятки, и забирает всё у купцов, мотивируя это тем, что «и верёвочка в дороге пригодится». Выпроводив последнего гостя, успевает поухаживать за женой и за дочерью Антона Антоновича. И, хотя они знакомы всего один день, просит руки дочери городничего и получает согласие родителей. Осип настоятельно рекомендует Хлестакову быстро убираться из города, пока не вскрылся обман. Хлестаков уезжает, напоследок отправив своему другу Тряпичкину письмо с местной почты.

Действие 5

Городничий и его окружение облегчённо переводят дух. Прежде всего городничий решает «задать перца» купцам, которые ходили жаловаться на него Хлестакову. Он куражится над ними и обзывает последними словами, но стоило купцам пообещать богатое угощение на помолвку (а в дальнейшем - и на свадьбу) Марьи Антоновны с Хлестаковым, как городничий их всех простил. Он собирает полный дом гостей, чтобы объявить всенародно о помолвке Хлестакова с Марьей Антоновной. Анна Андреевна, убеждённая в том, что породнилась с большим столичным начальством, в полном восторге. Но далее происходит неожиданное. Почтмейстер местного отделения по собственной инициативе вскрыл письмо Хлестакова и из него явствует, что инкогнито оказался мошенником и вором. Обманутый городничий ещё не успел прийти в себя после такого удара, когда приходит следующая новость. Остановившийся в гостинице чиновник из Петербурга требует его к себе. Все заканчивается немой сценой…

Постановки

Первые представления шли в первой редакции 1836 года. Профессии театрального режиссёра ещё не существовало, постановками занималась дирекция Императорских театров, сам автор, но интерпретация роли все же более всего зависела от исполнителей.

Премьеры

  • 19 апреля 1836 года - Александринский театр : Городничий - Сосницкий , Анна Андреевна - Сосницкая , Марья Антоновна - Асенкова , Ляпкин-Тяпкин - Григорьев 1-й, Земляника - Толченов, Бобчинский - Мартынов , Хлестаков - Дюр , Осип - Афанасьев , Пошлёпкина - Гусева.

См. рисунок: Н. В. Гоголь на репетиции «Ревизора» в Александринском театре. Рисунок П. А. Каратыгина . 1836 (1835 год на рисунке указан ошибочно) - ст. Чему смеетесь?…

На петербургской премьере присутствовал сам Николай I . После премьеры «Ревизора» император заявил: «Ну и пьеса! Всем досталось, а мне более всех!» Хлестакова играл Николай Осипович Дюр . Императору постановка очень понравилась, более того, как считают критики, положительное восприятие венценосной особой рискованной комедии впоследствии благотворно сказалось на цензурной судьбе произведения Гоголя. Комедия Гоголя поначалу была запрещена, но после апелляции получила высочайшее дозволение к постановке на российской сцене.

Из дневника А. И. Храповицкого (инспектора репертуара русской драматической труппы):

В первый раз «Ревизор». Оригинальная комедия в 5-ти действиях сочинения Н. В. Гоголя. Государь император с наследником внезапно изволил присутствовать и был чрезвычайно доволен, хохотал от всей души. Пьеса весьма забавна, только нестерпимое ругательство на дворян, чиновников и купечество. Актеры все, в особенности Сосницкий, играли превосходно. Вызваны Сосницкий и Дюр. («Русская Старина », 1879 г, № 2 и «Материалы» Шенрока, III, с. 31.

Гоголь был разочарован общественными толками и неудачной петербургской постановкой комедии и отказался принимать участие в подготовке московской премьеры. Особенно автор был недоволен исполнителем главной роли. После премьеры в Петербурге Гоголь писал:

«Дюр ни на волос не понял, что такое Хлестаков. Хлестаков сделался чем-то вроде… целой шеренги водевильных шалунов…» .

  • 25 мая 1836 года - Малый театр (В Москве первое представление должно было состояться в Большом театре , но под предлогом ремонта спектакль дали на следующий день в Малом): Городничий - Щепкин , Хлестаков - Ленский , Осип - Орлов, Шпекин - Потанчиков, Анна Андреевна - Львова-Синецкая , Марья Антоновна - Самарина, Ляпкин-Тяпкин - П. Степанов , Земляника - М. Румянов, Добчинский - Шумский и Бобчинский - Никифоров .

Перед московской премьерой Гоголь писал Щепкину:

Пб., 10 мая 1836 г. Я забыл вам, дорогой Михаил Семенович, сообщить, кое-какие замечания предварительные о «Ревизоре». Во-первых, вы должны непременно, из дружбы ко мне, взять на себя всё дело постановки её. Я не знаю никого из актеров ваших, какой и в чём каждый из них хорош. Но вы это можете знать лучше, нежели кто другой. Сами вы, без сомнения, должны взять роль городничего, иначе она без вас пропадет. Есть ещё трудней роль во всей пиесе - роль Хлестакова. Я не знаю, выберете ли вы для неё артиста. Боже сохрани, [если] её будут играть с обыкновенными фарсами, как играют хвастунов и повес театральных. Он просто глуп, болтает потому только, что видит, что его расположены слушать; врет, потому что плотно позавтракал и выпил порядочного вина. Вертляв он тогда только когда подъезжает к дамам. Сцена, в которой он завирается, должна обратить особое внимание. Каждое слово его, то есть фраза или речение, есть экспромт совершенно не ожиданный и потому должно выражаться отрывисто. Не должно упускать из виду, что к концу этой сцены начинает его мало-помалу разбирать. Но он вовсе не должен шататься на стуле; он должен только раскраснеться и выражаться ещё неожиданнее и, чем далее, громче и громче. Я сильно боюсь за эту роль. Она и здесь была исполнена плохо, потому что для неё нужен решительный талант.

Несмотря на отсутствие автора и полное равнодушие дирекции театра к премьерной постановке, спектакль прошёл с огромным успехом. По словам П.Ковалевского, М. С. Щепкин, играя Городничего, "умел найти одну, две ноты почти трагические в своей роли. Так, слова: «Не погубите, жена, дети…», - произносились им «со слезами и самым несчастным выражением в лице… И этот плут на минуту делается жалок» .

Однако журнал «Молва» охарактеризовал московскую премьеру так:

«Пьеса, осыпаемая местами аплодисментами, не возбудила ни слова, ни звука по опущению занавеса в противовес петербургской постановке» .

Гоголь писал М. С. Щепкину после обеих премьер комедии: «Действие, произведенное ею [пьесой „Ревизор“], было большое и шумное. Все против меня. Чиновники пожилые и почтенные кричат, что для меня нет ничего святого, когда я дерзнул так говорить о служащих людях. Полицейские против меня, купцы против меня, литераторы против меня… Теперь я вижу, что значит быть комическим писателем. Малейший признак истины - и против тебя восстают, и не один человек, а целые сословия» (Собр. соч., т. 6, 1950, стр. 232).

Постановки в Российской империи

Возобновления: до 1870 в Александринском театре и до 1882 в Малом пьеса шла в первоначальной редакции, позже - в редакции 1842. Среди исполнителей отдельных ролей в разные годы:

14 апреля 1860 года - «Ревизор» был поставлен кружком писателей в Петербурге в пользу «Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым». Эта постановка особо интересна тем, что заняты в ней были не профессиональные актёры, а профессиональные литераторы. И трактовка образов в их исполнении, безусловно, заслуживает своеобразного интереса. Театральная энциклопедия частично называет исполнителей: Городничий - Писемский , Хлестаков - П. Вейнберг , Шпекин - Достоевский , Абдулин - Ф. Кони (должен был играть Островский , но из-за болезни срочно был введен Ф. А. Кони ), почетные лица города и полицейские - Д. В. Григорович , Н. А. Некрасов , И. И. Панаев , И. С. Тургенев и др.).

К сожалению, информация об этой постановке сохранилась крайне скудная. Но что-то удалось найти. Исполнитель роли Хлестакова П. Вейнберг вспоминал:

"…квартального соглашается играть только что начинающий литератор Сниткин, приобревший себе некоторую известность в легкой юмористической прессе под псевдонимом Аммоса Шишкина (и увы! умерший жертвою этого спектакля, потому что простудился на нём и схватил горячку); роль городничихи берет на себя известная артистка, Ирина Семеновна Кони (бывшая Сандунова); все остальные роли распределяются уже между лицами из публики. <…>

  • Народный театр на Политехнической выставке в Москве (1872),
  • Театр Корша (1882, Городничий - Писарев, Хлестаков - Далматов) и др. Среди исполнителей многократных возобновлений в Театре Корша: Городничий - В. Н. Давыдов , А. М. Яковлев, Б. С. Борисов, Хлестаков - Н. В. Светлов, Л. М. Леонидов , Н. М. Радин , А. И. Чарин.

Много постановок на провинциальной сцене.

Из первых зарубежных постановок

  • Париж - «Порт-Сен-Мартен» (1853), театр «Эвр» (1898), театр «Режан» (1907), Театр Елисейских полей (1925), театр «Ателье» (1948); Лейпцигский театр (1857)
  • Берлин - Придворный театр (1895), «Шиллер-театр» (1902, 1908), Нем. театр (1907, 1950. 1952);
  • Прага - Временный театр (1865), Национальный театр (1937), Реалистический театр (1951)
  • Белград - Королевский театр (1870, 1889), Краковский театр (1870);
  • Вена - «Бургтеатр» (1887, 1894), «Йозефштадттеатр» (1904), Свободный театр (1907), театр «Скала» (1951). «Фолькстеатр» (1957);
  • Брюссель - «Нуво театр» (1897), Королевский театр (1899);
  • Дрезден - Придворный театр (1897), Шведский театр, Гельсингфорс (1903);
  • Лондон - «Стейдж театр» (1906), «Барнс театр» (1926);
  • Варшавская филармония (1907)
  • Ленинградский Академический театр драмы - 1918 (Городничий - Уралов, Хлестаков - Горин-Горяинов и Вивьен , Осип - Судьбинин), 1920; 1927 (реж. Н. Петров; Городничий - Малютин), 1936 (реж. Сушкевич , худ. Акимов ; Хлестаков - Бабочкин , Осип - Черкасов), 1952 (реж. Вивьен ; Городничий - Толубеев , Хлестаков - Фрейндлих).
  • Театр им. МГСПС (1924, реж. В. М. Бебутов ; Городничий - И. Н. Певцов , Хлестаков - Ст. Л. Кузнецов);
  • 9 декабря ГосТиМ - постановка Мейерхольда , Хлестаков - Эраст Гарин и Сергей Мартинсон . В других ролях: Городничий - П. И. Старковский , Анна Андреевна - З. Н. Райх , Марья Антоновна - М. И. Бабанова , Судья - М. В. Карабанов, Хлопов - А. В. Логинов, Земляника - В. Ф. Зайчиков , Почтмейстер - М. Г. Мухин, Добчинский - Н. К. Мологин, Бобчинский - С. В. Козиков, Гибнер - А. А. Темерин , Осип - С. С. Фадеев , Слесарша - Н. И. Твердынская, Унтер-офицерша - М. Ф. Суханова, Хлопова - Е. А. Тяпкина .

Спектакль во многом был решен неординарно:

Вставки заимствовались не только из первичных редакций пьесы, но и из других произведений Гоголя. Так в первый монолог Хлестакова был введен рассказ о карточной игре из «Игроков», а в сцене вранья к его рассказу о красоте влюбившейся в него графини (взятой из ранних редакций пьесы) была присоединена реплика Кочкарева из «Женитьбы»: «А нос! Я не знаю, что за нос! Белизна лица просто ослепительна. Алебастр! Да и алебастр не всякий сравнится. Так у ней и то.. и то… Изрядный коленкор!». Эта фраза решалась в спектакле как смелый комплимент городничихе. Был введен образ Заезжего офицера - некоего постоянного спутника-двойника Хлестакова, сопровождавшего её на протяжении всего спектакля. Монологи действующих лиц были переведены в рассказы, обращенные к слушателям, не предусмотренным текстом пьесы. Так, Заезжий офицер - слушатель монологов Хлестакова, а хохотунья поломойка в гостинице выслушивает рассказы Осипа о петербургском житье. Эта сцена по замыслу режиссёра заканчивалась вокальным дуэтом «Молодой, красивый, любовью занятый…». Среди других вводных персонажей был «Голубой гусар» - воздыхатель Анны Андреевны, кадет, влюбленный в Марью Антоновну, военные и штатские поклонники городничихи, сыщик, курьер, заимствованные из ранних редакций «Ревизора» полицейский Кнут, супруги Погоняевы и чета Мацапур. Расширены были образы Авдотьи и Парашки - прислуги в доме городничего .

Из статьи «Чему смеетесь? Над собой смеетесь», автор А. М. Воронов:

«Ревизор» В. Э. Мейерхольда, увидевший свет в 1926 году на сцене ГОСТИМа, был полностью решён как иррационально-мистическое зрелище (неслучайно К. С. Станиславский, посмотрев спектакль, заметил, что Мейерхольд «из Гоголя сделал Гофмана»). В первую очередь, это решение было связано с трактовкой центральной роли. Эраст Гарин, как и Михаил Чехов, играл Хлестакова, прежде всего, гениальным лицедеем, на протяжении спектакля сменявшим множество масок. Однако за этими бесконечными трансформациями не было ни своего лица, ни малейших признаков живой человеческой души - одна лишь холодная пустота. <…> Городничего со свитой настигало не просто известие о приезде настоящего ревизора, а удар Рока, на мгновение вспыхнувшего, подобно молнии. Настолько велик был этот ужас перед лицом разверзшейся бездны, что герои мейерхольдовского спектакля окаменели в самом прямом смысле этого слова - в финале на сцене оказывались не актёры, а их куклы, выполненные в натуральную величину" .

См. фото: Сцена из спектакля «Ревизор» ГосТИМа. Режиссёр В. Э. Мейерхольд. Фотография М. С. Наппельбаума . 1926 - Чему смеетесь?…

Такая неординарная постановка послужила поводом для шуток: так, например, в книге «Веселые проекты» Михаил Зощенко писал:

«Принцип вечного движения близок к разрешению. Для этой благородной цели можно использовать вращение Гоголя в своей могиле по поводу постановки его „Ревизора“ нашим гениальным современником».

Явная аллюзия на мейерхольдовскую постановку есть и в фильме 12 стульев Леонида Гайдая: в театре «Колумб» ставится авангардный «Ревизор», в котором критики и зрители пытаются углядеть «глубокий смысл» (в оригинальном романе Двенадцать стульев театр ставил авангардную версию пьесы Гоголя «Женитьба»).

  • Колхозно-совхозный театр Леноблисполкома (1934, реж. П. П. Гайдебуров).
  • Театр им. Вахтангова (1939, реж. Захава , худ. Вильямс ; Городничий - А. Горюнов , Хлестаков - Р. Симонов , Анна Андреевна - Е. Г. Алексеева , Марья Антоновна Г. Пашкова .
  • 1951 - Центральный театр Советской Армии (реж. А. Д. Попов , худ. Н. А. Шифрин ; Городничий - Б. А. Ситко , Хлестаков - А. А. Попов , Осип - Н. А. Константинов).
  • - БДТ им. Г. А. Товстоногова - постановка Товстоногова , Хлестаков - Олег Басилашвили
  • - Московский театр Сатиры - постановка Валентина Плучека , Хлестаков - Андрей Миронов , городничий - Анатолий Папанов
  • - Московский театр «Современник» , постановка Валерия Фокина , городничий - Валентин Гафт , Хлестаков - Василий Мищенко .
  • - Театр-студия на Юго-Западе , постановка Валерия Беляковича , Хлестаков - Виктор Авилов , городничий - Сергей Белякович .
  • 1985 - Малый театр, постановка: Виталий Соломин (он же в роли Хлестакова) и Евгений Весник (он же в роли городничего).

Постановки в Российской Федерации

  • - Театр на Покровке , режиссёр Арцыбашев Сергей Николаевич
  • - «Хлестаков» Московский драматический театр им. К. С. Станиславского , режиссёр Владимир Мирзоев, Хлестаков - Максим Суханов .

«Уездный город» в декорациях Павла Каплевича оказывается обыкновенной тюрьмой с двухъярусными кроватями, накрытыми казёнными стёгаными одеялами. Дух экстремизма и уголовщины витает во всех героях спектакля, находя своё гипертрофированное выражение именно в Хлестакове, для которого всё приключение в уездном городе - точно последняя остановка на пути в преисподнюю. Когда наступает время покидать «гостеприимную казарму», - Хлестаков не уходит сам. Его, враз обмякшего и обессилевшего, сажает на мусорный мешок и увозит прочь Осип (Владимир Коренев), благодаря белому халату и восточному головному убору вызывающий стойкие ассоциации с Вечным Жидом. Дьявол сделал своё дело - дьяволу больше незачем оставаться в этом сером, замызганном и заплёванном мире, где давно не осталось ничего святого" .

  • Театр им. Вахтангова , постановка Римаса Туминаса , городничий - Сергей Маковецкий , Хлестаков - Олег Макаров.
  • Александринский театр , постановка Валерия Фокина, Хлестаков - Алексей Девотченко ; за основу взята постановка Мейерхольда 1926 года.
  • Малый театр - постановка Ю. М. Соломин , В. Е. Федоров, Городничий - А. С. Потапов, Хлестаков - Д. Н. Солодовник, C. В.Потапов.
  • театр им. Маяковского , постановка Сергея Арцибашева, городничий - Александр Лазарев , Хлестаков - Сергей Удовик.
  • Омский государственный театр куклы, актёра, маски «Арлекин» в постановке Марины Глуховской .

Все современные постановки комедии «Ревизор» подчеркивают её актуальность новому времени. После сочинения пьесы прошло почти два века, однако всё говорит о том, что это гоголевское произведение о произошедшем обыденном случае в русском уездном городке ещё долго не будет сходить с подмостков театров России, где по-прежнему процветает всё подмеченное Гоголем: казнокрадство, взяточничество, чинопочитание, равнодушие, безжалостность, грязь, провинциальная скука и возрастающая централизация - пирамида власти, вертикаль, - когда любой проезжающий мимо столичный пройдоха воспринимается всемогущим большим начальником. А сам образ Хлестакова всегда соответствует духу времени.

Экранизации

Художественные особенности

До Гоголя в традиции русской литературы в тех её произведениях, которые можно было назвать предтечей русской сатиры XIX века (например, «Недоросль» Фонвизина), было характерно изображать как отрицательных, так и положительных героев. В комедии «Ревизор» фактически положительных героев нет. Их нет даже вне сцены и вне сюжета.

Рельефное изображение образа чиновников города и прежде всего городничего, дополняет сатирический смысл комедии. Традиция подкупа и обмана должностного лица совершенно естественна и неизбежна. Как низы, так и верхушка чиновного сословия города не мыслит иного исхода кроме как подкупить ревизора взяткой. Уездный безымянный городок становится обобщением всей России, который под угрозой ревизии раскрывает подлинную сторону характера главных героев.

Критики также отмечали особенности образа Хлестакова. Выскочка и пустышка, молодой человек легко обманывает многоопытного городничего. Известный литератор Мережковский прослеживал мистическое начало в комедии. Ревизор, как потусторонняя фигура приходит за душой городничего воздавая за грехи. «Главная сила дьявола - уменье казаться не тем, что он есть», так объясняется способность Хлестакова ввести в заблуждение по поводу его истинного происхождения.

Борьба властей с сатирической направленностью пьесы

Пьеса не была официально запрещена. Но Николай I решил по-своему бороться с комедией. Сразу после премьеры гоголевского «Ревизора» по императорской инициативе было заказано написание пьесы на тот же сюжету но с другим финалом: все чиновники-казнокрады должны быть наказаны, что, безусловно, ослабило бы сатирическое звучание «Ревизора». Кто был выбран для авторства нового «настоящего» «Ревизора», долгое время не афишировалось. Уже 14 июля 1836 года в Санкт-Петербурге и 27 августа в Москве (аж на открытие сезона 1836/1837 гг.! ) состоялись премьерные спектакли комедии «Настоящий ревизор» . Имени автора не значилось ни на афишах, ни в печатном издании, вышедшем в том же 1836 г. Через некоторое время появились упоминания, что автор - «некий князь Цицианов». Только в 1985 г. была опубликована книга Р. С. Ахвердян, в которой на основании архивных документов доказывается авторство Д. И. Цицианова . Кроме указанных, больше никаких упоминаний о постановке пьесы Цицианова неизвестно.

Культурное влияние

Почтовая марка России, посвящённая 200-летию со дня рождения Н. В. Гоголя, 2009

Комедия оказала значительное влияние на русскую литературу в целом и драматургию в частности. Современники Гоголя отмечали её новаторский стиль, глубину обобщения и выпуклость образов. Произведением Гоголя сразу после первых чтений и публикаций восхищались Пушкин , Белинский , Анненков , Герцен , Щепкин .

Некоторые из нас видели тогда тоже и «Ревизора» на сцене. Все были в восторге, как и вся вообще тогдашняя молодежь. Мы наизусть повторяли […] целые сцены, длинные разговоры оттуда. Дома или в гостях нам приходилось нередко вступать в горячие прения с разными пожилыми (а иной раз, к стыду, даже и не пожилыми) людьми, негодовавшими на нового идола молодежи и уверявшими, что никакой натуры у Гоголя нет, что это все его собственные выдумки и карикатуры, что таких людей вовсе нет на свете, а если и есть, то их гораздо меньше бывает в целом городе, чем тут у него в одной комедии. Схватки выходили жаркие, продолжительные, до пота на лице и на ладонях, до сверкающих глаз и глухо начинающейся ненависти или презрения, но старики не могли изменить в нас ни единой черточки, и наше фанатическое обожание Гоголя разрасталось все только больше и больше.

Первый классический критический разбор «Ревизора» принадлежит перу Виссариона Белинского и был опубликован в 1840 году. Критик отметил преемственность сатиры Гоголя берущей своё творческое начало в произведениях Фонвизина и Мольера . Городничий Сквозник-Дмухановский и Хлестаков не носители отвлечённых пороков, а живое воплощение морального разложения российского общества в целом.

В «Ревизоре» нет сцен лучших, потому что нет худших, но все превосходны, как необходимые части, художественно-образующие собою единое целое, округленное внутренним содержанием, а не внешнею формою, и потому представляющее собою особный и замкнутый в самом себе мир.

Фразы из комедии стали крылатыми, а имена героев нарицательными в русском языке.

Комедия «Ревизор» входила в литературную школьную программу ещё во времена СССР и по сей день остаётся ключевым произведением русской классической литературы XIX века, обязательным для изучения в школе.

См. также

Литература

  • Д. Л. Тальников . Новая ревизия «Ревизора»: опыт литературно-сценического изучения театральной постановки. М.-Л., Госиздат, 1927.
  • Ю. В. Манн. Комедия Гоголя «Ревизор». М.: Худож. лит., 1966
  • Назиров Р. Г. Сюжет «Ревизора» в историческом контексте // Бельские просторы. - 2005. - № 3. - С. 110-117.

Ссылки

  • Ревизор в библиотеке Максима Мошкова

Примечания

  1. «Ревизор» в оценке современников ссылка от 1 ноября
  2. В. В. Гиппиус , «Литературное общение Гоголя с Пушкиным». Ученые записки Пермского государственного университета, отдел общественных наук, вып. 2, 1931, стр. 63-77 ссылка от 1 ноября
  3. Акутин Ю. М. Александр Вельтман и его роман «Странник» // Вельтман А. Повести и рассказы. - М .: Наука , 1978. - (Литературные памятники).
  4. Акутин Ю. М. Проза Александра Вельтмана // Вельтман А. Странник. - М .: Советская Россия , 1979.
  5. Николай Васильевич Гоголь
  6. Страсти по «Ревизору»
  7. «Ревизор» - сатира на крепостническую Русь. ссылка от 1 ноября
  8. Школьная программа
  9. Николай I. Гоголь. «Ревизор» Анастасия Касумова/Петербургский литературный журнал № 32 2003 ссылка от 1 ноября
  10. Театральная эцнциклопедия
  11. Гоголь.ру
  12. Театральная энциклопедия
  13. Вейнберг Петр Исаевич. Литературные спектакли. Комментарии
  14. Вейнберг Петр Исаевич. Литературные спектакли
  15. МХТ им. Чехова
  16. Добавление новости
  17. Михаил Чехов - Хлестаков (Заметки на полях «Ревизора»)
  18. «Ревизор» Мейерхольда
  19. Чему смеетесь?…, автор А. М. Воронов
  20. М.Зощенко, Н.Радлов - Веселые проекты - Перпетуум Гоголе
  21. Чему смеетесь?…
  22. Gli anni ruggenti (1962)
  23. Ю. В. Манн «Н. В. Гоголь. Жизнь и творчество» ссылка от 1 ноября
Включайся в дискуссию
Читайте также
Пьер и мари кюри открыли радий
Сонник: к чему снится Утюг, видеть во сне Утюг что означает К чему снится утюг
Как умер ахилл. Ахиллес и другие. Последние подвиги Ахиллеса