Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

«История создания и анализ рассказа "Господин из Сан-Франциско". История сан-франциско

Один из самых красивых и популярных среди туристов городов мира, находится в штате Калифорния, США. Вопреки многолюдности и благодаря расположению у воды, обилию парков и холмистому рельефу тут редко охватываешь взглядом сразу больше, чем несколько кварталов. В Сан-Франциско все время кажется, будто находишься в небольшом городке, а не в центре мегаполиса, где проживает более 4 млн человек.

Видео: Сан-Франциско

Основные моменты

В Сан-Франциско снималось множество известных фильмов, к числу наиболее узнаваемых принадлежат «Побег из Алькатраса» и «Скала». Сан-Франциско неизменно относится к числу наиболее посещаемых городов в США. Всего один визит, и вы будете вспоминать знаменитые строчки: «Я оставил сердце в Сан-Франциско».

Достаточно компактный, четвертый по величине город Калифорнии, Сан-Франциско занимает всего 18 км², в силу чего он является наиболее плотно населенным городом Америки после Нью-Йорка. Несмотря на это, благодаря расположению у воды, холмам и множеству парков город кажется не таким уж маленьким.

Главная особенность города – это пугающая и очаровывающая одновременно крутизна улиц. Первый раз оказавшись в Сан-Франциско, вы обязательно зададитесь вопросом «ну как все можно так вертикально построить, когда горизонтального участка длиннее 100 метров в городе не найти?». Этот город расположен не то чтобы на холмах, нет, он расположен на земляных волнах, иные из которых смело могут тягаться крутизной с морским «девятым валом», оставив далеко позади самые навороченные «Американские горки». Взяв машину напрокат, вы почувствуете себя героем-серфингистом.


О педали газа в Сан-Франциско смело можно забыть, главное, заботиться о своевременном торможении. Тормозить приходится часто. Можно начинать смеяться, так как переносный смысл торможения волей-неволей будет вас сопровождать, особенно первые часы знакомства с городом и его привычками в качестве водителя.

К чему бы вы ни стремились: к осмотру достопримечательностей, посещению ресторанов, знакомству с культурой и историей, занятиям спортом или просто наслаждению прекрасными видами, – Сан-Франциско вам обязательно понравится.

Санфранцисканцы, не таясь, любят свой образ жизни, и на каждом шагу вы находите подтверждение их заверениям, что это «любимый всеми город». Само расположение на холмах вокруг залива делает его необычайно уютным местом; в воздухе разлита бодрящая свежесть, и даже накрывающий город морской туман придает ему не зловещую, а романтическую окраску, тогда как дымка, наползающая на Твин-Пикс, окутывающая мост Золотые ворота или парк Золотые ворота, создает завораживающий вид.

Психоделические наркотики, новаторские технологии, права гомосексуалистов, экологические движения, свобода слова и гастрономические эксперименты - все это уже давным-давно стало обыденным в Сан-Франциско. Спустя сто шестьдесят лет взлетов и падений любимым времяпрепровождением местных стал Забег бунтарей с весьма либеральными взглядами на одежду, гей-парады и праздное безделье на пляже Бейкер-Бич в жаркие солнечные денечки. Тут не принято стесняться: в толпе эксцентриков всех мастей никто и не заметит следы от купальника. До свидания, запреты. Привет, Сан-Франциско.

Достопримечательности Сан-Франциско

Все достопримечательности Сан-Франциско

История

До 1848 г. на столах жителей в поселении Сан-Франциско, находившемся под властью Мексики, в лучшем случае были устрицы и желудевый хлеб - но лишь год и несколько золотых самородков спустя эти столы уже ломились от шампанского и рагу по-китайски. Благодаря золоту, обнаруженному в соседних предгорьях Сьерра-Невады, прибрежная деревенька с восьмьюстами обитателей превратилась в стотысячный портовый город, куда стекались старатели, мошенники, проститутки и честной народ, пытавшийся зарабатывать по совести - и только удача могла подсказать, кто есть кто. Дружелюбный бармен мог подсыпать наркотики в ваш стакан, и вы просыпались в миле от берега, на каком-то корабле, который увозил вас в рабство в Аргентину.

К 1850 г. Калифорния была отобрана у Мексики и поспешно присоединена к США, а Сан-Франциско попытался подчинить общественному порядку двести салунов и невыразимое количество борделей и игорных заведений. Когда в 1854 г. Австралия завалила рынки золоти, началась паника, и нелепая ярость обрушилась на китайскую общину Сан-Франциско. С 1877 по 1945 г. в США действовали антикитайские законы, ограничивавшие права американских китайцев на проживание и работу в Чайнатауне. Основным способом расплатиться с долгами была работа по строительству железных дорог, опасная из-за бандитов и воров, которые минировали пути, взрывали их динамитом, расчищая себе дорогу на Золотой Запад, и строили великолепные особняки в Ноб-Хилле над Чайнатауном.



Немалые амбиции города и 20 с лишним театров оказались разрушены в 1906 г., после землетрясения, когда страшный пожар унес жизни трех тысяч человек и оставил без крова сто тысяч. Большая часть города превратилась в пыль - в том числе почти все особняки Ноб-Хилла. Театральные труппы и оперные примадонны выступали в центре города, среди тлеющих руин, положив начало традиции бесплатных публичных концертов в парках.

В 1930-х годах честолюбивые общественные проекты продолжились, когда Диего Ривера, Фрида Кало и финансируемые государством художники-монументалисты привнесли в живопись влияние левой политики, что можно увидеть приблизительно на 400 настенных изображениях в районе Мишн.

Вторая мировая война принесла глобальные изменения в городе. Работающие на верфях Сан-Франциско женщины и афроамериканцы вызвали к жизни новый экономический бум. Чрезвычайным указом № 9066 президента Франклина Делано Рузвельта было санкционировано насильственное выселение исторической общины японо-американцев из города. За этим последовал сорокалетний судебный процесс, который закончился беспрецедентными извинениями от американского правительства. Сан-Франциско превратился в полигон гражданских прав и свободы слова, когда в 1957 г. поэт-битник Лоуренс Ферлингегги оспорил в суде запрет на публикацию изумительного, зажигательного произведения «Вопль и другие поэмы» Аллена Гинзбурга.


Центральное разведывательное управление США (ЦРУ) рассчитывало на то, что экспериментальный препарат под названием ЛСД превратит испытуемого Кена Кизи в боевую машину, бойца без правил, однако вместо этого автор «Полета над гнездом кукушки» подсадил на ЛСД приятелей и тем самым начал эру психоделических 60-х. «Лето любви» означало свободу в еде, любви и музыке в Хейт-Эшбери до 70-х, когда инициативные хиппи-геи основали в Кастро (Castro) гей-общину. В 1980-х Сан-Франциско стал свидетелем разрушительных потерь, творимых СПИДом, но город сплотился и показал всему миру, как нужно лечить и предотвращать болезнь.

В середине 1990-х в Сан-Франциско съехались гики и киберпанки. Они создали Интернет, породив бум доткомов - пока пузырь не лопнул в 2000 г. Впрочем, Сан-Франциско любит риск и продолжает запускать в ход новые идеи. И пока в других местах властвует рецессия, город развивает социальные СМИ, мобильные приложения и биотехнологии

Что посмотреть и попробовать

Сорок три холма, на которых стоит Сан-Франциско, и более восьмидесяти музеев не дадут застояться вашим ногам и воображению: вас ждут захватывающие (буквально) дух пейзажи, Город площадью 11,2x11,2 км застроен согласно консервативной планировке, однако его главная улица, Маркет-стрит, еретически диагональна. Все достопримечательности даунтауна находятся неподалеку от Маркет-стрит, но будьте очень осторожны и благоразумны, особенно в окрестностях районов South of Market (SoMa) и Tenderloin (между улицами 5th St и 9th St) . Главные исторические достопримечательности расположены в районе Mission, а самые интересные из новейших - в парке Золотые ворота.

Чайна-таун в Сан-Франциско - самая большая китайская община за пределами Китая, начинается у входа в покрытые изящным орнаментом цветные ворота на улицах Буш и Стоктон. Здесь расположено великое множество чайных и бакалейных лавок, магазинов, продающих самые невероятные безделушки, аптек, ресторанов, булочных, цветочных киосков и рынков, где продают животных, плещется настоящее море людей и бушует какофония экзотических звуков и ароматов.

Недалеко от Чайна-тауна находится Северный пляж, который называют «Маленькая Италия». Поэты Алан Гинсберг и Джек Керуак любили бывать здесь и выступать в книжном магазине «Сити Лайте». Здесь расположен парк Вашингтон-сквер с чудесной церковью, проводятся уличные ярмарки, есть множество ресторанов с настоящей итальянской кухней и кофеен, где можно подкрепиться перед продолжением прогулки.


От расположенной поблизости пристани Фишермен Уорф, где можно понаблюдать за морскими львами, на пароме можно отправиться в Алькатрас, самую надежную тюрьму, где когда-то были заключены закоренелые преступники мира, а также посетить исторический остров Эйнджел, где находится национальный парк. Отсюда же можно отправиться на два модных прибрежных курорта - Сосалито и Тибурон.

На склоне Русского холма расположена одна из самых кривых улиц в мире - Ломбард-стрит. Уклон этой небольшой и извилистой улицы составляет 27%, поэтому движение здесь одностороннее и ограничено восемью километрами в час.

Эмбаркадеро - тенистый бульвар с пальмами неподалеку от нового здания паромной переправы - место, где проходят ярмарки органических продуктов, здесь много самых невероятных ресторанов, баров и магазинов, и все это несколько напоминает европейские железнодорожные станции. Остановитесь здесь и проведите утро, дегустируя лучшие сорта местного сыра, фруктов и хлеба, а затем отправляйтесь в парк «Золотые ворота». Нередко окутанный туманом, парк знаменит прекрасным ботаническим садом, прудами и озерами. В парке «Золотые ворота» расположен музей и один из лучших ботанических садов мира, к тому же это отличное место для пикника. Тут же обитает и стадо бизонов.

На краю парка расположено местечко Хайт-Эшбери – еще один колоритный район, где хиппи 1960-1970-х годов занимались свободной любовью. Здесь по-прежнему собираются подростки и завсегдатаи органических кафе, так что прогулка по Хайту напоминает путешествие назад во времени.

Еще один известный район - Кастро, где проживает значительная часть «голубого» населения города, он также известен обилием кафе и множеством небольших художественных галерей.

Перед центром цифрового искусства Леттермена находится Марина-Грин, место, славящееся полями для гольфа, беговыми дорожками и прекрасным пляжем, откуда открывается самый эффектный вид на знаменитый мост «Золотые ворота».

Непременно посетите остров Алькатрас и тюрьму, из которой, как утверждается, нельзя сбежать. Обязательно прокатитесь по мосту «Золотые ворота», только отправляйтесь туда в солнечный день.


Музей современного искусства расположен в потрясающем здании в Саут оф Маркет, тогда как Дворец изящных искусств находится в Пасифик Хайтсе, здесь же есть и популярный научный музей. Дворец Почетного легиона в Линкольн-парке интересен европейской живописью. Среди других музеев - Музей африканской диаспоры, истории Сан-Франциско, ремесел и народного искусства, мексиканской, китайской, еврейской культуры.

Прокатитесь на канатных трамваях – начинайте поездку от пристани Фишермен или Юнион-сквер и поднимитесь в район богатых особняков Ноб Хилл.

Среди других достопримечательностей - роскошные отели «Фер-монт», «Хантингтон» и «Марк Хопкинс», прекрасные бутики в районе Марина / Кау Холлоу, а также Филлмор-стрит, которая идет все вверх, вверх, вверх - мимо особняков богатых и знаменитых жителей города.

Наилучший способ осмотреть город издалека - отправиться по живописному шоссе «49 миль» и, проехав через парки и мимо пляжей, осмотреть немало исторических и живописных достопримечательностей. Еще надо обязательно прокатиться на одном из знаменитых трамваев, так что не забудьте прихватить камеру!

Холмы Сан-Франциско


Сан-Франциско славится своими 40 холмами. Знакомство с Ноб-Хилл (на вагоне фуникулера с улицы Пауэлла или Калифорнийской улицы) (на автобусе) и Рашен-Хилл (на вагоне фуникулера) даст вам полное представление о былой и нынешней роскоши состоятельных горожан.

Величественные викторианские здания жилого района Ноб-Хилл, где жили набобы, то есть нувориши, уничтожило землетрясение 1906 г., пощадив лишь облицованный коричневым песчаником роскошный особняк Джеймса Флуда, где ныне размещается престижный клуб «Пасифик-Юнион». Вам туда не попасть, но вы можете (со степенным видом) заглянуть в два примечательных отеля: «Фермаунт» и «Марк-Хопкинс». В последнем находится бар с круговым обзором; заказ чрезмерно дорогого напитка стоит открывающегося отсюда вида, особенно на закате, а бармены с коктейлем не подведут.


Подъем на Телеграфный холм оправдывается уже одним захватывающим видом со смотровой площадки башни Койт. Башня, построенная в 1934 г. в честь огнеборцев местного пожарного депо на деньги, завещанные здешней вдовой Лилли Хичкок Койт, своим видом должна была напоминать патрубок пожарного рукава.

Русский холм не столь роскошен по сравнению с двумя остальными, но его сады и опрятные домики выглядят очень мило. Название происходит от поселившейся здесь русской колонии. Наивысшей точки горбатые улицы Сан-Франциско достигают на Ломбардской улице, между улицами Левенворта и Хайда. Преодолев головокружительные подъемы и спуски петляющей улицы с ее семью резкими поворотами, вы уже не станете возражать, что это самая извилистая улица в мире.


Удобное средство передвижения по холмам Сан-Франциско - вагон знаменитого фуникулера. Это самый приятный вид транспорта в городе, поскольку отсюда можно любоваться неторопливо развертывающимися перед вами здешними видами. Особенно романтичны ночные поездки. Маршруты в это время укорачиваются, а ночная обстановка особенно чарующа. Вагоны ходят до 22.00.

Впервые фуникулер заработал в 1873 г., и один из тогдашних вагонов ныне находится в Музее канатной дороги (Cable-Car Museum; Washington and Mason streets) , который является еще и диспетчерской действующей канатной дороги. Собранные вручную вагоны постоянно подновляются и ремонтируются, так что не удивляйтесь, если какая-то линия не будет работать. Запрещено входить в вагон с мороженым из-за тряской дороги, чтобы не запачкать пассажиров.

Фестивали и события

Парад на Китайский Новый год


Отправляйтесь в погоню за двухсотфутовым драконом и посмотрите на танцоров в костюмах и малышей-кунгфуистов в феврале. Подробности на www.chineseparade.com

Международный кинофестиваль в Сан-Франциско

Каждый год в апреле звезды и режиссеры начинают премьеры на старейшем в стране кинофестивале. Подробности на www.sffs.org

Забег бунтарей

Примите участие в забеге (в костюме или голым) от Эмбаркадеро до Оушен-Бич в третье воскресенье мая, в то время как бегуны в розовом двигаются навстречу. Стоимость регистрации на гонку составит $44-48. Подробнее на www.baytobreakers.com

Карнавал

Это бразильянки или фальшивый загар и масло? Встряхнитесь в Мишн в последние выходные мая. Подробнее www.carnavalsf.com


Гей-прайд в Сан-Франциско

Одного дня для гордости недостаточно: июнь начинается с Международного кинофестиваля ЛГБТ (International LGBT Film Festival; www.frameline.org) и стильно заканчивается Дайк-маршем (Dyke March; www.dykemarch.org) в "розовую субботу" последних выходных и сумасшедшим многотысячных гей-парадом (www.sfpride.org) .

Не пропустите

  • Койт-тауэр.
  • Канатные трамваи.
  • Поездка в Окленд через залив.

Следует знать

  • Не называйте город «Фриско», местным жителям это не нравится.
  • Сан-Франциско считается гей-столицей мира.

Спецпредложения на отели

Экскурсии из Сан-Франциско

Окрестности залива


Севернее Сан-Франциско, на южном конце округа Марин расположились два милых портовых городка - Сосалито и Тибурон, куда можно попасть либо на машине по мосту Золотые ворота, либо на пароме. Самый тихий из них Тибурон, хотя и там царит яркая атмосфера Средиземноморья. Поблизости можно видеть прославленные гигантские секвойи, стоящие стеной в национальном парке «Леса Мюира». Некоторым деревьям тысяча лет и они достигают 75-метровой высоты.

Виноградарский край

Любителям вина придется по вкусу поездка среди виноградников долины Напа и вдоль долины Сонома, скрывающейся за горами Маякмас. Напа, расположенная менее чем в 81 км к северо-востоку от Сан-Франциско, пролегает между горами Маякмас и Хауэлл, протянувшись от городка Напа на юге до городка Калистога на севере. Основной дорогой через долину служит автострада 29. Пешеходная тропа Сильверадо, идущая параллельно шоссе, представляет более медленный, спокойный и живописный путь. На винодельнях устраиваются экскурсии и дегустация вина в погребах, а также пикники среди виноградников. Крупнейшими винодельнями считаются Стерлинг, Мондави, Мартини, Болье и Беринджер в долине Напа, а также Суверен и Себастьяни в долине Сонома.


Скучающие по дому французские ценители вина, возможно, захотят посетить виноградник Домен Шандон, принадлежащий прославленной винодельческой фирме «Моэт и Шандон». Небольшие, семейные винодельни предлагают исключительное вино с дегустацией в демонстрационных зальчиках, где царит непринужденная обстановка. Справочное бюро долины Напа (Napa Valley Conference and Visitors Bureau; 1310 Town Center Napa; men.: 707-226-74-59; www.napavalley.com) снабдит картами и нужными сведениями. Лучшие рестораны в здешних местах обычно не работают по вторникам.

Отправляйтесь из Сан-Франциско на юг по шоссе 101, переходя у местечка Кастровиль на Тихоокеанское шоссе, трасса 1 (Pacific Highway, Route 1) , и вы окажетесь в Монтерее - старинной испанской и мексиканской столице Верхней Калифорнии. Здешний залив был открыт еще в 1542 г., но стал заселяться лишь с 1770 г., когда монах-францисканец Хуниперо Серра основал здесь миссию под защитой гарнизона крепости губернатора Гаспара де Портола. Монтерей представлял собой продуваемый ветрами край, где свирепствовали болезни, так что Портола советовал передать его в виде божьей кары русским, которые тоже заявляли на Монтерей свои права. Но францисканец Серра не испугался невзгод, взявшись за покорение диких мест Монтерея. Его статуя стоит дозором на трассе капрала Эвинга.


В городе можно совершить экскурсию, следуя специально установленным указателям, по историческим зданиям старого города, включая период мексиканского правления в XIX в. и начало американского владычества. Здесь стоят двухэтажные дома с балконом, сочетающие в себе черты как глинобитных испанских строений, так и обшитых деревом американских строений в колониальном стиле: подобное смешение получило название «монтерейско-го стиля». В Торговой палате Монтерея (380 Alvarado Street; тел.: 831-648-53-60; www.mpcc.com) можно получить карту с указанием основных зданий.

Посетите Дом-музей Ларкина (Jefferson and Calle Principal streets) , местожительство первого (и последнего) консула США в мексиканской Верхней Калифорнии в 1840-е гг. Томаса Оливера Ларкина, и Дом-музей Роберта Льюиса Стивенсона (530 Houston Street) , гостиницу, где жил писатель во время работы над «Островом сокровищ». На Церковной улице вы отыщете место расположения сложенной из сырцового кирпича церкви монаха Серры; в построенном на ее месте в 1795 г. здании ныне находится Королевская крепостная капелла, иначе собор Сан-Карло Борромео. Слева от алтаря находится изваяние Девы Марии XVIII в. из испанской Мексики.

Ближе к воде на площади Таможни стоит Тихоокеанский дом с милым тенистым двориком, обсаженным цветами и отгороженным аркадами, а также сама таможня (1827) - первое федеральное здание на тихоокеанском побережье.

Более выраженный американский вид имеет Первый театр в Калифорнии (First Theater; Scott and Pacific streets) - хижина, сложенная из сосны в 1847 г. Джеком Сваном в качестве салуна с меблированными комнатами сомнительного назначения наверху. Посетителей привлекали (и привлекают) викторианские мелодрамы, но меблированных комнат уже нет.



Рыбацкая пристань, подобно одноименной достопримечательности в Сан-Франциско, представляет собой такое же скопление магазинов и ресторанов на пристани, только лодки качаются поближе. Рыба здесь всегда свежая, и все же она не изменит потрепанный вид квартала Консервный ряд. С 1921 по 1946 г. это было главное место по производству сардин во всем западном полушарии, но к 1951 г. сардины в здешних водах перевелись. Ныне в деревянных зданиях консервных заводов, которые прославил Джон Стейн-бек, размещаются рестораны, модные магазины и художественные галереи.

Большим успехом пользуется Океанариум залива Монтерей (тел.: 831-648-48-00; www.mbayaq.org) , содержащий обитателей залива. В аквариуме емкостью 4,5 млн л выставочного зала «Внешний залив» (Outer Bay) зрителей окружают снаружи и внутри барракуды, калифорнийские тройнозубые акулы, анчоусы и изящные медузы. Во время кормления ныряльщики надевают водолазный костюм и, оказавшись под водой, через микрофон что-то рассказывают посетителям.

Чуть дальше проходит петляющая по полуострову Монтерей платная живописная дорога (27,5 км) , где запрещено ездить на мотоцикле. Однако можно поехать прямо на юг в Кармель - чудесный курортный городок, где некогда была колония художников. Это место, созданное для отдыха и совершения покупок.

Прямо за городом расположен вход в Государственный природный заказник мыса Лобос - настоящее ожерелье причудливых выветренных скал, крошечных пляжей и живописных утесов. К юго-востоку от города лежит восстановленная миссия-крепость Кармель в виде церкви Сан-Карло Борромео де Кармело, где похоронен преподобный отец Серра. Прибрежная дорога из Кармеля в Биг-Сур составляет всего 48 км, но на преодоление ее уходит целый час осмотрительной езды, где после каждого крутого поворота открывается очередной живописный вид.


Городок Биг-Сур и штатный парк Пфайфер Биг-Сур предлагают прекрасную возможность для устройства отдыха на природе, в палаточных городках, для пеших походов и рыбалки на реке Биг-Сур. Это место, где родился писатель Генри Миллер, позволяет уединиться.

Дорога, петляющая вдоль изрезанного берега, через 105 км приведет вас в местечко Сан-Симеон, где газетный магнат Уильям Рандольф Херст, которого обессмертил Орсон Уэллс в своем кинематографическом шедевре «Гражданин Кейн», возвел дом своей мечты, получивший название замка Херста (Hearst Castle; экскурсии с гидом, заказывать билеты рекомендуется заранее; тел.: 800-444-44-45; www.hearstcastle.org) . Сам Херст называл 50 га земли с замком, домами-дворцами для гостей, террасами, садами, римскими термами, собственным зверинцем и теннисными кортами «усадьбой». Строительство началось в 1919 г. и все еще не было завершено, когда в 1951 г. магнат скончался.

Поместье площадью 110 тыс. га раскинулось среди холмистой местности на высоте 500 м над уровнем моря. Оставив машину на стоянке, вы садитесь в туристический автобус, который повезет вас мимо зебр, гривистых баранов и коз, пасущихся на склонах, - всего того, что осталось от зверинца Херста.

Зодчий Джулия Морган из Сан-Франциско построила «усадьбу» согласно указаниям Херста в виде «удобной витрины» для его художественной коллекции. Размах самой коллекции становится ясен уже при виде 30-метрового плавательного бассейна с греческой колоннадой и слепком флорентийской статуи Давида работы Донателло на двух барочных венецианских фонтанах XVII в. Над огромным главным входом высится подлинное изваяние XIII в. Мадонны с младенцем.

Информация

Службы экстренной и медицинской помощи

Американский колледж традиционной китайской медицины (American College of Traditional Chinese Medicine; тел.: 415-282-9603; www.actcm.edu; 450 Коннектикут-стрит (Connecticut St); 8.30-21.00 пн-чт, 9.00-17.30 пт и сб) Акупунктура и траволечение.

Бесплатная клиника Хейт-Эшбери (Haight Ashbury Free Clinic; тел.: 415-746-1950; www.hafci.org; 558 Клейтон-стрит (Clayton St)) бесплатные визиты доктора no договоренности; помощь при наркотической и алкогольной зависимости и психиатрическая служба.

Pharmaca (тел.: 415-661-1216; www.pharmaca.com; 925 Коул-стрит (Cole St); 8.00-20.00 пн-пт, с 9.00 сб и вс) Аптека и натуропатические лекарственные средства.

Полиция, пожарная и «Скорая помощь» (тел.: 911) Общий госпиталь Сан-Франциско (San Francisco General Hospital; скорая помощь тел.: 415-206-8111, основной тел.: 415-206-8000; www.sfdph.org; 1001 Потреро-авеню (Potrero Ave)) Открыт 24 ч. Центр реабилитации при травмах и помощи при насилии (Trauma Recovery & Rape Treatment Center; тел.: 415-437-3000; http://traumarecoverycenter.org) Круглосуточная горячая линия. Walgreens (тел.: 415-861-3136; www.walgreens.com; 498 Кастро-стрит (Castro St); 24 ч.) Аптека с отделениями по всему городу (см. веб-сайт) .

Интернет

По всему Сан-Франциско разбросаны бесплатные пункты доступа Wi-Fi - найдите ближайший при помощи www.openwifispots.com. Бесплатный сигнал на Юнион-сквер, в большинстве кафе и фойе отелей.

Apple Store (www.apple.com/retail/sanfran cisco; 1 Стоктон-стрит (Stockton St); 9.00-21.00 пн-сб, 10.00-20.00 вс) Бесплатный Wi-Fi и интернет-терминалы.

Главная библиотека Сан-Франциско (http://sfpl.org; 100 Ларкин-стрит (Larkin St); 10.00-18.00 пн и сб, 9.00-20.00 вт-чт, 12.00-17.00 пт и вс) Бесплатный доступ в Интернет на 15 минут; в некоторых местах ловится Wi-Fi.

СМИ

  • KALW 91.7 FM (www.kalw.org) Филиал Национального общественного радио (National Public Radio, NPR) .
  • KPFA 94.1 FM (www.kpfa.org) Альтернативные новости и музыка.
  • KPOO 89.5 FM (www.kpoo.com) Общественное радио; джаз, ритм-н-блюз, блюз и регги.
  • KQED 88.5 FM (www.kqed.org) Филиал Национального общественного радио и Государственного телевещания (Public Broadcasting, PBS) , подкасты и потоковое видео.
  • San Francisco Bay Guardian (www.sfbg.com) Бесплатный альтернативный еженедельник освещает политику, театр, музыку, искусство и кино.
  • San Francisco Chronicle (www.sfgate.com) Главная ежедневная газета; новости, афиша развлечений и событий.

Деньги

Bank of America (www.bankamerica.com; 1 Маркет-Плаза (Market Plaza); 9.00-18.00 пн-пт)

Почта

Почтовый офис в Ринкон-Сентер (Rincon Center post office; www.usps.com; 180 Стьюарт-стрит (Steuart St); 8.00-18.00 пн-пт, 9.00-14.00 сб) Почтовые услуги плюс исторические фрески.

Информация для туристов

Информационно-туристический центр Сан-Франциско (тел.: 415-391-2000; www.onlyinsanfrancisco.com; нижний уровень, «Хэллиди-Плаза» (Hallidie Plaza); 9.00-17.00 пн-пт, до 15.00 сб и вс)

Вебсайты

  • Craigslist (http://sfbay.craigslist.org) Ресурс Сан-Франциско; работа, свидания, бесплатное барахло, бэбиситтеры-буддисты и все, что угодно.
  • Yelp (www.yelp.com) Сайт обзоров, посвященных магазинам, барам, услугам и ресторанам. Присоединяйтесь к словесным баталиям местных.

Транспорт

Информацию о транспортных маршрутах в Области залива (Bay Area) и расписание рейсов узнавайте по тел.: 511 или на сайте www.511.org.

Транспорт от международного аэропорта Сан-Франциско

BART (www.bart.gov; билет в один конец $8.10) . Быстрое прямое сообщение с даунтауном Сан-Франциско.

SamTrans (www.samtrans.com; билет в один конец $5) . Экспресс KX доставит вас до автовокзала (Temporary Transbay Terminal) примерно за 30 минут.

SuperShuttle (тел.: 800-258-3826; www.supershuttle.com; билет в один конец $17) . Автофургоны, осуществляющие перевозки пассажиров «от двери до двери», отправляются от терминала получения багажа. Поездка до большинства районов Сан-Франциско занимает 45 минут.

Такси. Стоимость поездки до даунтауна $35-50.

Транспорт от международного аэропорта Окленда


Дешевле всего от аэропорта Окленда до Сан-Франциско добираться скоростными электропоездами BART. Автобусы AirBART ($3) каждые 10-20 мин. отправляются до станции «Coliseum», где вы сможете сесть на поезд BART до даунтауна Сан-Франциско ($3.80, 25 мин.) . Стоимость поездки на такси от Оклендского аэропорта до Окленда в среднем составляет $25 и до Сан-Франциско около $50-60. Стоимость поездки до даунтауна в многоместном автофургоне SuperShuttle $25-30 (тел.: 800-258-3826; www.supershuttle.com) . Автобусы Airport Express (тел.: 800-327-2024; www.airportexpressinc.com) следуют по расписанию каждые 2 ч. (с 6.00 до 0.00) от аэропорта Окленда в округа Сонома ($32) и Мэрин ($24) .

Суда

Паромы Blue & Gold Ferries (www.blueandgoldfleet.com) отправляются по маршруту Аламеда - Окленд от пристани 41 (Pier 41) и паромного терминала (Ferry Building) . Паромы Golden Gate Ferry (www.goldengate.org) идут в Саусалито и Ларкспур (Larkspur) в округе Марин (Marin County) , отправляясь от паромного терминала (Ferry Building) .

Автомобили

Старайтесь не садиться за руль в Сан-Франциско: припарковаться сложнее, чем найти настоящую любовь, а счетчики не знают жалости. Места для парковки в даунтауне находятся у комплекса Embarcadero Center, на Фифс-стрит (5th St) , Мишн-стрит (Mission St) , Юнион-сквер (Union Sq) , Саттер-стрит (Sutter St) и Стоктон-стрит (Stockton St) . Офисы национальных агентств по аренде автомобилей расположены в аэропорту и даунтауне.

Общественный транспорт


В муниципальную транспортную сеть MUNI (Municipal Transit Agency; www.sfmuni.com) входят автобусы, трамваи и линии фуникулерной дороги. Две ветки фуникулерной дороги начинаются на Пауэлл-стрит (Powell St) и Маркет-стрит (Market St) , третья - на Калифорния-стрит (California St) и Маркет-стрит (Market St) . Подробную карту маршрутов MUNI Street & Transit Map можно бесплатно скачать с веб-сайта или купить за $3 в киоске (Powell MUNI kiosk) . Стандартная стоимость проезда на автобусе или в трамвае $2, на фуникулере $6. Проездной MUNI Passport (на 1/3/7 дня $14/21/27) дает право на неограниченный проезд на всех видах муниципального транспорта, включая фуникулер; он продается в туристическом информационном центре Сан-Франциско (San Francisco"s Visitor Information Center) и в билетном киоске TIX Bay Area на Юнион-сквер. Семидневный City Pass (взрослый/детский $69/39) дает право на проезд в муниципальном транспорте и на посещение пяти достопримечательностей.

Электропоезда BART связывают Сан-Франциско с восточной стороной залива. Они проходят под Маркет-стрит (Market St) и следуют по Мишн-стрит (Mission St) и на юг до международного аэропорта Сан-Франциско и Миллбрэ (Millbrae) , где пересекаются с веткой CalTrain.

Тариф примерно $2.25 за милю; сумма на счетчике в начале поездки - $3.50.

  • DeSoto Cab (тел.: 415-970-1300)
  • Green Cab (тел.: 415-626-4733; www.626green.com)
  • Luxor (тел.: 415-282-4141) Yellow Cab (тел.: 415-333-3333)

Дорога туда и обратно

На самолете


Международный аэропорт Сан-Франциско (San Francisco International Airport, SFO; www.flysfo.com) находится в 22,4 км к югу от центра города, рядом с шоссе (Highway) 101. Добраться до него можно скоростными поездами Bay Area Rapid Transit (BART) .

На автобусе

До тех пор, пока новый терминал не будет закончен в 2017 г., междугородним вокзалом Сан-Франциско остается Temporary Transbay Terminal (Ховард-стрит (Howard St) и Мейн-стрит (Main St)) . Отсюда отправляются автобусы AC Transit (www.actransit.org) до восточных районов Области залива (East Bay) , автобусы Golden Gate Transit (http://goldengatetransit.org) идут на север, в округа Мэрин и Сонома, и транспорт SamTrans (www.samtrans.com) перевозит пассажиров на юг в Пало-Алто (Palo Alto) и на Тихоокеанское побережье. Автобусы Greyhound (тел.: 800-231-2222; www.greyhound.com) отправляются ежедневно в Лос-Анджелес ($56.50,8-12 ч.) , Траки (Truckee) у озера Тахо ($33, 5.5 ч.) и по другим направлениям.


На поезде

Поезда Amtrak (тел.: 800-872-7245; www.amtrakcalifornia.com) - это не только низкий выброс загрязнений в окружающую среду, но и спокойная дорога до Сан-Франциско и в обратном направлении. Coast Starlight следует захватывающим 35-часовым маршрутом из Лос-Анджелеса в Сиэттл с остановкой в Окленде. California Zephyr идет (51 ч.) из Чикаго через Рокис (Rockies) в Окленд. В обоих поездах есть спальные вагоны и вагоны-рестораны (бары) с большими окнами. В транспортную сеть Amtrak входят также бесплатные пригородные автобусы, следующие до паромного терминала (Ferry Building) в Сан-Франциско и вокзала CalTrain.

Поезда CalTrain (www.caltrain.com; угол Форс-стрит (4th St) и Кинг-стрит (King St)) связывают Сан-Франциско с Силиконовой долиной и Сан-Хосе.


Календарь низких цен на авиабилеты

вконтакте facebook twitter

Главной идеей рассказа выступает осмысление сущности бытия человека: жизнь человека хрупка и тленна, поэтому она становится отвратительной, если в ней отсутствует подлинность и красота. Впервые опубликован в 1915 году в сборнике «Слово» в Российской империи .

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    Всем привет! Напоминаю, что в этой рубрике я кратко пересказываю прочитанные мною книги. Т.е., посмотрев этот короткий сюжет, вы будете знать о книге столько же, сколько и человек, который прочитал её. О чём этот рассказ? Да ни о чём. Жил богатый мужик и вдруг умер. Всё. Но, если копать глубже, то: есть люди, которые фактически мертвы ещё при жизни. И, когда они умирают, в мире ничего не меняется. Как смерть Акакия Акакиевича в «Шинели» Гоголя. Если кто-то хочет знать более подробно, как откинулся главный герой, смотрите сюжет до конца. Написал Иван Бунин этот рассказ ровно 100 лет назад – в 1915 году. События происходят в тот же период. Господин из Сан-Франциско (автор ему даже имени решил не давать) вместе с женой и дочерью плывут на пароходе «Атлантида» в Европу. Ему 58 лет и он впервые решил отдохнуть от работы. Бабла у него достаточно. Но богат он только деньгами, не духовно, потому что «он не жил (как пишет автор), а существовал». Планы у него были огромные – за 2 года путешествий посетить несколько городов в Италии, Франции, съездить в Англию, Грецию, Палестину, Египет и даже в Японию на обратном пути. При этом он обязательно хотел во время своего путешествия немного «пошалить» с молоденькими феями. Пароход приходит в Неаполь. Семья из Сан-Франциско останавливается в дорогом отеле. Но в декабре там было холодно, потому они отправляются на остров Капри (это в той же Италии), где, по слухам, тепло и солнечно. Каких-то событий в рассказе почти не происходит. Такое ощущение, что всё топчется на одном месте. Читаешь-читаешь и… засыпаешь. Господин из Сан-Франциско вечером перед ужином в отеле решил зайти в читальню, чтобы что-то почитать. Открыл газету и тут ему вдруг стало хреново – он начал задыхаться, хрипеть. В общем, помер наш господин из Сан-Франциско. Жена с дочерью поместили его тело в гроб и отправились обратно в Америку. На том же пароходе, на котором и приплыли в Европу. Только на этот раз господин из Сан-Франциско находился не на верхней палубе среди элиты, а лежал внизу – в тёмном трюме… Всё. Из интересного: Иван Бунин наши современные «шезлонги» называл «лонгшезы». Цитата: «Следующие два часа посвящались отдыху. Все палубы были заставлены тогда лонгшезами, на которых путешественники лежали, укрывшись пледами, глядя на облачное небо и на пенистые бугры, мелькавшие за бортом, или сладко задрёмывая»…

История создания

По словам Бунина, написанию рассказа способствовала случайно увиденная летом 1915 года в Москве в витрине книжного магазина обложка повести Томаса Манна «Смерть в Венеции »: в начале сентября 1915 года, находясь в гостях у двоюродной сестры в Орловской губернии , «я почему-то вспомнил эту книгу и внезапную смерть какого-то американца, приехавшего на Капри , в гостиницу „Квисисана“, где мы жили в тот год, и тотчас решил написать „Смерть на Капри“, что и сделал в четыре дня - не спеша, спокойно, в лад осеннему спокойствию сереньких и уже довольно коротких и свежих дней и тишине в усадьбе… Заглавие „Смерть на Капри“ я, конечно, зачеркнул тотчас же, как только написал первую строку: „Господин из Сан-Франциско…“ И Сан-Франциско , и всё прочее (кроме того, что какой-то американец действительно умер после обеда в „Квисисане“) я выдумал… „Смерть в Венеции“ я прочёл в Москве лишь в конце осени. Это очень неприятная книга » .

Краткое содержание

С точки зрения композиции повествование можно разделить на две неравные части: путешествие господина из Сан-Франциско на корабле «Атлантида» к берегам Италии и обратное путешествие корабля «Атлантида» к берегам США с телом господина в гробу в трюме парохода. Описание путешествия господина на Капри ведётся сухим, отстранённым языком; сам господин не имеет имени, он безлик в своём стремлении купить на имеющиеся богатства прелести реальной жизни. Одним из ярких символов в этой части рассказа выступает танцующая пара наёмных актёров, изображающих в танце подлинную страсть . В отеле на Капри господин неожиданно умирает, теряя не только жизнь, но и все привилегии богатого человека, становясь обузой для всех окружающих, начиная от хозяина отеля, который противится тому, чтобы гроб оставался в его апартаментах, и заканчивая собственной семьёй, которая не знает, что делать с телом господина. Описание мира природы, мира бедных людей на острове Капри ведётся живым, полным символических образов языком и поэтому выделяется на фоне общей стилистики произведения . В заключение рассказа тело господина возвращается домой, в могилу, на берега Нового Света , на том же корабле, который с большим почётом вёз его в Старый Свет , но теперь его тело лежит в просмолённом гробу на дне трюма, а на корабле в светлых, сияющих люстрами залах идёт людный бал .

Отзывы современников

После выхода рассказа периодические издания дали ему высокую оценку. Так, критик А. Дерман в журнале «Русская мысль » от 1916 года писал: «Более десяти лет отделяет нас от конца творчества Чехова , и за этот срок, если исключить то, что было обнародовано после смерти Л. Н. Толстого , не появлялось на русском языке художественного произведения, равного по силе и значению рассказу „Господин из Сан-Франциско“… В чём же эволюционировал художник? В масштабе своего чувства… С какой-то торжественной и праведной печалью художник нарисовал крупный образ громадного зла, - образ греха, в котором протекает жизнь современного городского человека со старым сердцем, и читатель чувствует здесь не только законность, но и справедливость и красоту самой авторской холодности к своему герою… » Журнал «Русское богатство » от 1917 года дал более сдержанный отклик: «Рассказ хорош, но он страдает недостатками своих достоинств, как говорят французы. Противоположение между поверхностным блеском современной нашей культуры и её ничтожеством перед лицом смерти выражено в рассказе с захватывающей силой, но оно исчерпывает его до дна… »

«Господин из Сан-Франциско» появился в печати в 1915 г. Рассказу был предпослан эпиграф из Апокалипсиса: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!». Вот ближайший контекст этих слов в заключительной книге Нового Завета: «Горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий! ибо в один час пришел суд твой» (Откровение св. Иоанна Богослова, гл.18, стих 10). В позднейших переизданиях эпиграф будет снят; уже в процессе работы над рассказом писатель отказался от придуманного поначалу названия «Смерть на Капри». Однако ощущение катастрофизма, навеваемое первым вариантом заголовка и эпиграфом, пронизывает саму словесную плоть рассказа.

Рассказ «Господин из Сан-Франциско» очень высоко оценил М.Горький. «Знали бы вы, с каким трепетом читал я «Человека из Сан-Франциско», - писал он Бунину. Один из крупнейших немецких писателей XX в. Томас Манн тоже был восхищен рассказом и писал, что он «по своей нравственной мощи и строгой пластичности может быть поставлен рядом с некоторыми из наиболее значительных произведений Толстого».

В рассказе повествуется о последних месяцах жизни богатого американского бизнесмена, устроившего для своей семьи длительное и насыщенное «удовольствиями» путешествие в южную Европу. За Европой - на обратном пути домой - должны были последовать Ближний Восток и Япония. Предпринимаемый американцем круиз детально, утомительно подробно мотивируется в экспозиции рассказа; план и маршрут путешествия изложены с деловой четкостью и обстоятельностью: все учтено и продумано персонажем так, что не оставлено решительно никакого места для случайностей. Для путешествия выбран знаменитый пароход «Атлантида», похожий на «громадный отель со всеми удобствами», и проведенные на нем в пути через Атлантику дни ничем не омрачают настроение богатого туриста.

Однако замечательный своей продуманностью и насыщенностью план начинает рушиться, едва начав осуществляться. Нарушение ожиданий миллионера и его растущее недовольство соответствуют в структуре сюжета завязке и развитию действия. Главный «виновник» раздражения богатого туриста - неподвластная ему и потому кажущаяся непредсказуемо капризной природа - немилосердно нарушает обещания туристских проспектов («утреннее солнце каждый день обманывало»); приходится скорректировать первоначальный план и в поисках обещанного солнца отправиться из Неаполя на Капри. «В день отъезда, - очень памятный для семьи из Сан-Франциско!.. - Бунин использует в этом предложении прием предвосхищения скорой развязки, опуская уже ставшее привычным слово «господин», - ...даже и с утра не было солнца».

Будто желая чуть-чуть отдалить неумолимо приближающуюся катастрофическую кульминацию, писатель чрезвычайно тщательно, с использованием микроскопических подробностей дает описание переезда, панораму острова, сообщает детали гостиничного сервиса и, наконец, посвящает полстраницы аксессуарам одежды готовящегося к позднему обеду господина.

Однако сюжетное движение неостановимо: наречием «вдруг» открывается кульминационная сцена, рисующая внезапную и «нелогичную» смерть главного героя. Казалось бы, сюжетный потенциал истории исчерпан и развязка вполне предсказуема: тело богатого покойника в просмоленном гробе будет спущено в трюм все того же парохода и отправлено домой, «на берега Нового Света». Так в рассказе и происходит, однако его границы оказываются шире границ истории о неудачнике-американце: повествование по воле автора продолжается, и выясняется, что поведанная история - лишь часть общей картины жизни, находящейся в поле зрения автора. Перед читателем проходят сюжетно не мотивированные панорама Неаполитанского залива, зарисовка уличного рынка, колоритные образы лодочника Лоренцо, двух абруццких горцев и - самое важное - обобщающая лирическая характеристика «радостной, прекрасной, солнечной» страны. Движение от экспозиции до развязки оказывается лишь фрагментом неостановимого потока жизни, преодолевающего границы частных судеб и потому не вмещающегося в сюжет.

Финальная страница рассказа возвращает нас к описанию знаменитой «Атлантиды» - парохода, возвращающего мертвого господина в Америку. Этот композиционный повтор не только придает рассказу гармоничную соразмерность частей и завершенность, но и укрупняет масштаб созданной в произведении картины. Интересно, что господин и члены его семьи так до конца и остаются в рассказе безымянными, в то время как периферийные персонажи - Лоренцо, Луиджи, Кармелла - наделены собственными именами.

Сюжет - наиболее заметная сторона произведения, своего рода фасад художественного здания, формирующий первоначальное восприятие рассказа. Однако в «Господине из Сан-Франциско» координаты общей картины рисуемого мира намного шире собственно сюжетных временных и пространственных границ.

События рассказа очень точно «привязаны к календарю» и вписаны в географическое пространство. Путешествие, распланированное на два года вперед, начинается в конце ноября (плавание через Атлантику), а внезапно прерывается в декабрьскую, скорее всего, предрождественскую неделю: на Капри в это время заметно предпраздничное оживление, абруццкие горцы возносят «смиренно-радостные хвалы» Божьей матери перед ее изваянием «в гроте скалистой стены Монте-Соляро », а также молятся « рожденному от чрева ее в пещере Вифлеемской, ...в далекой земле Иудиной...». Благодаря этой неявной календарной подробности содержание рассказа обогащается новыми гранями смысла: речь в нем идет не только о частной судьбе безымянного господина, но о жизни и смерти как ключевых - вечных - категориях бытия.

Точность и предельная достоверность - абсолютные критерии бунинской эстетики - проявляются в той тщательности, с какой описан в рассказе распорядок дня богатых туристов. Указания на «часы и минуты» прожигаемой ими жизни, перечень посещаемых в Италии достопримечательностей будто выверены по надежным туристским справочникам. Но главное, конечно, не в дотошной верности Бунина правдоподобию.

Стерильная регулярность и нерушимый распорядок существования господина вводят в рассказ важнейший для него мотив искусственности, автоматизма цивилизованного псевдобытия центрального персонажа. Трижды в рассказе почти останавливается сюжетное движение, отменяемое сначала методичным изложением маршрута круиза, потом размеренным отчетом о режиме дня на «Атлантиде» и, наконец, тщательным описанием порядка, заведенного в неаполитанском отеле. Механически разлинованы «графы» и «пункты» существования господина: «во-первых», «во-вторых», «в-третьих»; «в одиннадцать», «в пять», «в семь часов». В целом пунктуальность образа жизни американца и его компаньонов задает монотонный ритм описанию всего попадающего в его поле зрения природного и социального мира.

Выразительным контрастом этому миру оказывается в рассказе стихия живой жизни. Эта неведомая господину из Сан-Франциско жизнь подчинена совсем другой временной и пространственной шкале. В ней нет места графикам и маршрутам, числовым последовательностям и рациональным мотивировкам, а потому нет предсказуемости и «понятности» для сынов цивилизации. Неясные импульсы этой жизни порой будоражат сознание путешественников: то дочери американца покажется, будто она видит во время завтрака наследного азиатского принца; то хозяин отеля на Капри окажется именно тем джентльменом, которого уже сам американец видел накануне во сне. Впрочем, никаких следов в душе главного персонажа «так называемые мистические чувства» не оставляют.

Авторский взгляд постоянно корректирует ограниченное восприятие персонажа: читатель благодаря автору видит и узнает многое сверх того, что способен увидеть и понять герой рассказа. Самое главное отличие авторского «всеведающего» взгляда - его предельная открытость времени и пространству. Счет времени идет не на часы и дни, а на тысячелетия, на исторические эпохи, а открывающиеся взору пространства достигают «синих звезд неба». Вот почему, расставшись с умершим персонажем, Бунин продолжает рассказ вставным эпизодом о римском тиране Тиверии. Автору важна не столько ассоциативная параллель с судьбой заглавного героя, сколько возможность предельно укрупнить масштаб проблематики.


Страница: [ 1 ]

История написания произведения была рассказана самим автором одном из его очерков. О работе над ним упоминается также в его дневнике.

О появлении замысла написать подобную историю рассказал сам автор в одном из очерков. В 1915 году, летом, проходя мимо книжного магазина, Бунин увидел в витрине книгу Томаса Манна «Смерть в Венеции». Однако сюжет «Господина из Сан-Франциско» был придуман писателем несколько позже. Осенью, находясь в имении своей двоюродной сестры, он вспомнил внезапную смерть некого американца, постигшую того в гостинице на острове Капри, где он жил Бунин.

Бунин признавался, что не знает, что именно побудило его изложить историю об этом, но он принял решение написать «Смерть на Капри». Обладая свободным временем, писатель потратил четыре дня на создание произведения. Шли теплые ясные и спокойные осенние дни, он тратил время на несерьезные охотничьи забавы, отстреливая голубей, и написание рассказа.

Однако исследователи творчества Бунина отмечают, что работа над «Господином из Сан-Франциско» потребовала больших усилий писателя и шла очень напряженно. Вероятно, охота на голубей была способом отвлечься и привести свои мысли в порядок, так как тема рассказа очень занимала писателя.

Согласно сохранившимся черновикам, он стремился придать произведение большую выразительность и сжатость. Кроме того, писатель намеренно вычеркивал все, что могло быть воспринято плоским и назидательным. Он также избавлялся от иностранных слов, литературных штампов и придающих вычурность эпитетов. Бунин не хотел, чтобы рассказ носил назидательный характер.

Несмотря на умиротворяющую обстановку в осеннем имении, создание рассказа было также и эмоционально окрашено, Бунина взволновала история внезапной смерти, описанная им. По воспоминаниям о своей литературной деятельности, опубликованным писателям произведение создавалось в необычной для него манере. Он признавался, что плакал, заканчивая рассказ, хотя обычно он работал над создаваемыми им литературными текстами быстро и сохраняя обычное расположение духа. Об этом же говорят и дневниковые записи писателя.

В процессе создания произведения Бунин многое изменил, по сравнению со своим первоначальным замыслом. Ряд деталей, которыми наполнен рассказ, были, по его собственному признанию, писателем вымышлены. Он реальной истории о смерти в отеле «Квинсана» на Капри остался только сам факт скоропостижной кончины американца. Все остальное было создано переживаниями и представлениями самого Бунина.

Писатель хотел сказать о бренности бытия и ненадежности ценностей, которым служат люди, в частности, о богатстве. Примечательно, что первоначально рассказ вышел с эпиграфом из Библии, знаменитой фразой, предвещающей горе Вавилону (который в Священном Писании является символом материального преуспевания). Однако Бунин, вымарывавший из рукописи устоявшиеся штампы и морализаторство, видимо, посчитал это слишком явным намеком и произведение было переиздано без эпиграфа.

Несколько интересных сочинений

    Когда дождик тихо стучит по крыше, то он действует на меня убаюкивающее, я могу даже уснуть.

  • Ромашов в рассказе Поединок Куприна образ и характеристика сочинение

    Юрий Алексеевич Ромашов – главный герой известной повести русского писателя и переводчика Алексея Ивановича Куприна «Поединок».

  • Образ и характеристика Рядчика в рассказе Певцы Тургенева сочинение

    Одним из основных персонажей произведения, входящего в цикл «Записки охотника», является Рядчик, представленный писателем в образе городского мещанина, занимающегося наймом рабочих, выступающим конкурентом бедняка Яшки-турка в соревновании по пению.

  • Сочинения Алиса в Стране Чудес по произведению Кэрролла

    Вместе с героиней ты оказываешься в различных необычных местах, встречаешься с героями, общаешься с ними

  • Часто люди ругают своих соседей. Они не дают спать по выходным, шумят во время праздников, громко слушают музыку. Но мало кто хвалит своих соседей. Как же должен выглядит идеальный сосед?

История создания Шла Первая мировая война, налицо был кризис цивилизации. Бунин обратился к проблемам актуальным, но не связанным непосредственно с Россией, с текущей российской действительностью. Шла Первая мировая война, налицо был кризис цивилизации. Бунин обратился к проблемам актуальным, но не связанным непосредственно с Россией, с текущей российской действительностью год – весной посетил Францию, Алжир, Капри год – весной посетил Францию, Алжир, Капри год – посетил Египет и Цейлон год – посетил Египет и Цейлон. С декабря 1913 года полгода жил на Капри. С декабря 1913 года полгода жил на Капри. Впечатления от этих путешествий отразились во многих рассказах. Впечатления от этих путешествий отразились во многих рассказах.




Философская линия Рассказ продолжает традицию Л.Н.Толстого, изображавшего болезнь и смерть, как важнейшие события, выявляющие истинную цену личности. Рассказ продолжает традицию Л.Н.Толстого, изображавшего болезнь и смерть, как важнейшие события, выявляющие истинную цену личности.


Наряду с философской линией в рассказе разрабатывается социальная проблематика, связанная с критическим отношением к бездуховности буржуазного общества, к возвышению технического прогресса в ущерб внутреннему совершенствованию. Пафос рассказа – в ощущении неотвратимости гибели этого мира. Наряду с философской линией в рассказе разрабатывается социальная проблематика, связанная с критическим отношением к бездуховности буржуазного общества, к возвышению технического прогресса в ущерб внутреннему совершенствованию. Пафос рассказа – в ощущении неотвратимости гибели этого мира.


Сюжет Описание несчастного случая, неожиданно прервавшего налаженную жизнь героя, имени которого «никто не помнил». Он один из тех, кто до пятидесяти восьми лет «работал не покладая рук». Описание несчастного случая, неожиданно прервавшего налаженную жизнь героя, имени которого «никто не помнил». Он один из тех, кто до пятидесяти восьми лет «работал не покладая рук».




Кульминация Сцена «неожиданно и грубо навалившейся» на «господина» смерти в «самом маленьком, самом плохом, в самом сыром и холодном» номере «нижнего коридора». Сцена «неожиданно и грубо навалившейся» на «господина» смерти в «самом маленьком, самом плохом, в самом сыром и холодном» номере «нижнего коридора».


Конфликт Конфликт далеко выходит за рамки частного случая, в связи с чем его развязка связана с размышлениями о судьбе не одного героя, а всех прошлых и будущих пассажиров «Атлантиды». Конфликт далеко выходит за рамки частного случая, в связи с чем его развязка связана с размышлениями о судьбе не одного героя, а всех прошлых и будущих пассажиров «Атлантиды».


Символика рассказа Символ общества – пароход «Атлантида». Символ общества – пароход «Атлантида». Символ стихии, природы, противостояния цивилизации – океан. Символ стихии, природы, противостояния цивилизации – океан. Символизирует чудовищность, грузность, идола образ капитана. Символизирует чудовищность, грузность, идола образ капитана. Заглавный герой – олицетворение человека буржуазной цивилизации. Заглавный герой – олицетворение человека буржуазной цивилизации.




«Атлантида» Верхние «этажи»: жизнь как в «отеле со всеми удобствами»; живущих «благополучно много». Верхние «этажи»: жизнь как в «отеле со всеми удобствами»; живущих «благополучно много». «Подвалы»: «великое множество» тех, кто работает в «подводной утробе» - у «исполинских топок».


Антитеза Отдых, танцы, беззаботность; «господа» во фраках и смокингах», дамы в «богатых», «прелестных» «туалетах»; изящная влюбленная пара. Отдых, танцы, беззаботность; «господа» во фраках и смокингах», дамы в «богатых», «прелестных» «туалетах»; изящная влюбленная пара. Работа, «непосильное напряжение»; «сияние… чертога» и «мрачные и знойные недра преисподней»; «облитые едким, грязным потом и по пояс голые люди, багровые от пламени». В рассказе постепенно нарастает тема конца сложившегося миропорядка, неизбежности гибели бездушной и бездуховной цивилизации. Она заложена в эпиграфе: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!». Эта библейская фраза звучит предвестием будущих великих катастроф. В рассказе постепенно нарастает тема конца сложившегося миропорядка, неизбежности гибели бездушной и бездуховной цивилизации. Она заложена в эпиграфе: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!». Эта библейская фраза звучит предвестием будущих великих катастроф.

Включайся в дискуссию
Читайте также
Пьер и мари кюри открыли радий
Сонник: к чему снится Утюг, видеть во сне Утюг что означает К чему снится утюг
Как умер ахилл. Ахиллес и другие. Последние подвиги Ахиллеса