Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Вишневый сад очень кратко. Анализ пьесы вишневый сад

Лопахин . Пришел поезд, слава богу. Который час?

Дуняша . Скоро два. (Тушит свечу.) Уже светло.

Лопахин . На сколько же это опоздал поезд? Часа на два, по крайней мере. (Зевает и потягивается.) Я-то хорош, какого дурака свалял! Нарочно приехал сюда, чтобы на станции встретить, и вдруг проспал... Сидя уснул. Досада... Хоть бы ты меня разбудила.

Дуняша . Я думала, что вы уехали. (Прислушивается.) Вот, кажется, уже едут.

Лопахин (прислушивается) . Нет... Багаж получить, то да се...

Любовь Андреевна прожила за границей пять лет, не знаю, какая она теперь стала... Хороший она человек. Легкий, простой человек. Помню, когда я был мальчонком лет пятнадцати, отец мой, покойный - он тогда здесь на деревне в лавке торговал - ударил меня по лицу кулаком, кровь пошла из носу... Мы тогда вместе пришли зачем-то во двор, и он выпивши был. Любовь Андреевна, как сейчас помню, еще молоденькая, такая худенькая, подвела меня к рукомойнику, вот в этой самой комнате, в детской. "Не плачь, говорит, мужичок, до свадьбы заживет... "

Мужичок... Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках. Со свиным рылом в калашный ряд... Только что вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком... (Перелистывает книгу.) Читал вот книгу и ничего не понял. Читал и заснул.

Дуняша . А собаки всю ночь не спали, чуют, что хозяева едут.

Лопахин . Что ты, Дуняша, такая...

Дуняша . Руки трясутся. Я в обморок упаду.

Лопахин . Очень уж ты нежная, Дуняша. И одеваешься как барышня, и прическа тоже. Так нельзя. Надо себя помнить.

Епиходов (поднимает букет) . Вот садовник прислал, говорит, в столовой поставить. (Отдает Дуняше букет.)

Лопахин . И квасу мне принесешь.

Дуняша . Слушаю. (Уходит.)

Епиходов . Сейчас утренник, мороз в три градуса, а вишня вся в цвету. Не могу одобрить нашего климата. (Вздыхает.) Не могу. Наш климат не может способствовать в самый раз. Вот, Ермолай Алексеич, позвольте вам присовокупить, купил я себе третьего дня сапоги, а они, смею вас уверить, скрипят так, что нет никакой возможности. Чем бы смазать?

Лопахин . Отстань. Надоел.

Епиходов . Каждый день случается со мной какое-нибудь несчастье. И я не ропщу, привык и даже улыбаюсь.

Я пойду. (Натыкается на стул, который падает.) Вот... (Как бы торжествуя.) Вот видите, извините за выражение, какое обстоятельство, между прочим... Это просто даже замечательно! (Уходит.)

Дуняша . А мне, Ермолай Алексеич, признаться, Епиходов предложение сделал.

Лопахин . А!

Дуняша . Не знаю уж как... Человек он смирный, а только иной раз как начнет говорить, ничего не поймешь. И хорошо, и чувствительно, только непонятно. Мне он как будто и нравится. Он меня любит безумно. Человек он несчастливый, каждый день что-нибудь. Его так и дразнят у нас: двадцать два несчастья...

Лопахин (прислушивается) . Вот, кажется, едут...

Дуняша . Едут! Что ж это со мной... похолодела вся.

Лопахин . Едут, в самом деле. Пойдем встречать. Узнает ли она меня? Пять лет не видались.

Дуняша (в волнении) . Я сейчас упаду... Ах, упаду!

Аня . Пройдемте здесь. Ты, мама, помнишь, какая это комната?

Любовь Андреевна (радостно, сквозь слезы) . Детская!

Варя . Как холодно, у меня руки закоченели (Любови Андреевне.) Ваши комнаты, белая и фиолетовая, такими же и остались, мамочка.

Любовь Андреевна . Детская, милая моя, прекрасная комната... Я тут спала, когда была маленькой... (Плачет.) И теперь я как маленькая... (Целует брата, Варю, потом опять брата.) А Варя по-прежнему все такая же, на монашку похожа. И Дуняшу я узнала... (Целует Дуняшу.)

Гаев . Поезд опоздал на два часа. Каково? Каковы порядки?

Шарлотта (Пищику) . Моя собака и орехи кушает.

Пищик (удивленно) . Вы подумайте!

Дуняша . Заждались мы... (Снимает с Ани пальто, шляпу.)

Аня . Я не спала в дороге четыре ночи... теперь озябла очень.

Дуняша . Вы уехали в великом посту, тогда был снег, был мороз, а теперь? Милая моя! (Смеется, целует ее.) Заждались вас, радость моя, светик... Я скажу вам сейчас, одной минутки не могу утерпеть...

Аня (вяло) . Опять что-нибудь...

Дуняша . Конторщик Епиходов после святой мне предложение сделал.

Аня . Ты все об одном... (Поправляя волосы.) Я растеряла все шпильки... (Она очень утомлена, даже пошатывается.)

Дуняша . Уж я не знаю, что и думать. Он меня любит, так любит!

Аня (глядит в свою дверь, нежно) . Моя комната, мои окна, как будто я не уезжала. Я дома! Завтра утром встану, побегу в сад... О, если бы я могла уснуть! Я не спала всю дорогу, томило меня беспокойство.

Дуняша . Третьего дня Петр Сергеич приехали.

Аня (радостно) . Петя!

Дуняша . В бане спят, там и живут. Боюсь, говорят, стеснить. (Взглянув на свои карманные часы.) Надо бы их разбудить, да Варвара Михайловна не велела. Ты, говорит, его не буди.

Варя . Дуняша, кофе поскорей... Мамочка кофе просит.

Дуняша . Сию минуточку. (Уходит.)

Варя. Ну, слава богу, приехали. Опять ты дома. (Ласкаясь.) Душечка моя приехала! Красавица приехала!

Аня . Натерпелась я.

Варя . Воображаю.

Аня . Выехала я на страстной неделе, тогда было холодно, Шарлотта всю дорогу говорит, представляет фокусы. И зачем ты навязала мне Шарлотту...

Варя . Нельзя же тебе одной ехать, душечка. В семнадцать лет!

Аня . Приезжаем в Париж, там холодно, снег. По-французски говорю я ужасно. Мама живет на пятом этаже, прихожу к ней, у нее какие-то французы, дамы, старый патер с книжкой, и накурено, неуютно. Мне вдруг стало жаль мамы, так жаль, я обняла ее голову, сжала руками и не могу выпустить. Мама потом все ласкалась, плакала...

Варя (сквозь слезы) . Не говори, не говори...

Аня . Дачу свою около Ментоны она уже продала, у нее ничего не осталось, ничего. У меня тоже не осталось ни копейки, едва доехали. И мама не понимает! Сядем на вокзале обедать, и она требует самое дорогое и на чай лакеям дает по рублю. Шарлотта тоже. Яша тоже требует себе порцию, просто ужасно. Ведь у мамы лакей Яша, мы привезли его сюда...

Варя . Видела подлеца.

Аня . Ну что, как? Заплатили проценты?

Варя . Где там.

Аня . Боже мой, боже мой...

Варя . В августе будут продавать имение...

Аня . Боже мой...

Лопахин (заглядывает в дверь и мычит) . Ме-е-е... (Уходит.)

Варя (сквозь слезы) . Вот так бы и дала ему... (Грозит кулаком.)

Аня (обнимает Варю, тихо) . Варя, он сделал предложение? (Варя отрицательно качает головой.) Ведь он же тебя любит... Отчего вы не объяснитесь, чего вы ждете?

Варя . Я так думаю, ничего у нас не выйдет. У него дела много, ему не до меня... и внимания не обращает. Бог с ним совсем, тяжело мне его видеть... Все говорят о нашей свадьбе, все поздравляют, а на самом деле ничего нет, все как сон... (Другим тоном.) У тебя брошка вроде как пчелка.

Аня (печально) . Это мама купила. (Идет в свою комнату, говорит весело, по-детски.) А в Париже я на воздушном шаре летала!

Варя . Душечка моя приехала! Красавица приехала!

(Стоит около двери.) Хожу я, душечка, цельный день по хозяйству и все мечтаю. Выдать бы тебя за богатого человека, и я бы тогда была покойной, пошла бы себе в пустынь, потом в Киев... в Москву, и так бы все ходила по святым местам... Ходила бы и ходила. Благолепие!..

Аня . Птицы поют в саду. Который теперь час?

Варя . Должно, третий... Тебе пора спать, душечка. (Входя в комнату к Ане.) Благолепие!

Яша (идет через сцену, деликатно) . Тут можно пройти-с?

Дуняша . И не узнаешь вас, Яша. Какой вы стали за границей.

Яша . Гм... А вы кто?

Дуняша . Когда вы уезжали отсюда, я была этакой... (Показывает от пола.) Дуняша, Федора Козоедова дочь. Вы не помните!

Яша . Гм... Огурчик! (Оглядывается и обнимает ее; она вскрикивает и роняет блюдечко.)

Варя (в дверях, недовольным голосом) . Что еще тут?

Дуняша (сквозь слезы) . Блюдечко разбила.

Варя . Это к добру.

Аня (выйдя из своей комнаты) . Надо бы маму предупредить: Петя здесь...

Варя . Я приказала его не будить.

Аня (задумчиво) . Шесть лет тому назад умер отец, через месяц утонул в реке брат Гриша, хорошенький семилетний мальчик. Мама не перенесла, ушла, ушла без оглядки... (Вздрагивает.) Как я ее понимаю, если бы она знала!

А Петя Трофимов был учителем Гриши, он может напомнить...

Фирс (идет к кофейнику, озабоченно) . Барыня здесь будут кушать...(Надевает белые перчатки.) Готов кофий? (Строго, Дуняше.) Ты! А сливки?

Дуняша . Ах, боже мой... (Быстро уходит.)

Фирс (хлопочет около кофейника) . Эх ты, недотепа... (Бормочет про себя.) Приехали из Парижа... И барин когда-то ездил в Париж... на лошадях... (Смеется.)

Варя . Фирс, ты о чем?

Фирс . Чего изволите? (Радостно.) Барыня моя приехала! Дождался! Теперь хоть и помереть... (Плачет от радости.)

Любовь Андреевна . Как это? Дай-ка вспомнить... Желтого в угол! Дуплет в середину!

Гаев . Режу в угол! Когда-то мы с тобой, сестра, спали вот в этой самой комнате, а теперь мне уже пятьдесят один год, как это ни странно...

Лопахин . Да, время идет.

Гаев . Кого?

Лопахин . Время, говорю, идет.

Гаев . А здесь пачулями пахнет.

Аня . Я спать пойду. Спокойной ночи, мама. (Целует мать.)

Любовь Андреевна . Ненаглядная дитюся моя. (Целует ей руки.) Ты рада, что ты дома? Я никак в себя не приду.

Аня . Прощай, дядя.

Гаев (целует ей лицо, руки) . Господь с тобой. Как ты похожа на свою мать! (Сестре.) Ты, Люба, в ее годы была точно такая.

Любовь Андреевна . Она утомилась очень.

Пищик . Дорога небось длинная.

Варя (Лопахину и Пищику) . Что ж, господа? Третий час, пора и честь знать.

Любовь Андреевна (смеется) . Ты все такая же, Варя. (Привлекает ее к себе и целует.) Вот выпью кофе, тогда все уйдем.

Спасибо, родной. Я привыкла к кофе. Пью его и днем и ночью. Спасибо, мой старичок. (Целует Фирса.)

Варя . Поглядеть, все ли вещи привезли... (Уходит.)

Любовь Андреевна . Неужели это я сижу? (Смеется.) Мне хочется прыгать, размахивать руками. (Закрывает лицо руками.) А вдруг я сплю! Видит бог, я люблю родину, люблю нежно, я не могла смотреть из вагона, все плакала. (Сквозь слезы.) Однако же надо пить кофе. Спасибо тебе, Фирс, спасибо мой старичок. Я так рада, что ты еще жив.

Фирс . Позавчера.

Гаев . Он плохо слышит.

Лопахин . Мне сейчас, в пятом часу утра, в Харьков ехать. Такая досада! Хотелось поглядеть на вас, поговорить... Вы все такая же великолепная.

Пищик (тяжело дышит) . Даже похорошела... Одета по-парижскому... пропадай моя телега, все четыре колеса...

Лопахин . Ваш брат, вот Леонид Андреевич, говорит про меня, что я хам, я кулак, но это мне решительно все равно. Пускай говорит. Хотелось бы только, чтобы вы мне верили по-прежнему, чтобы ваши удивительные, трогательные глаза глядели на меня, как прежде. Боже милосердный! Мой отец был крепостным у вашего деда и отца, но вы, собственно вы, сделали для меня когда-то так много, что я забыл все и люблю вас, как родную... больше, чем родную.

Любовь Андреевна . Я не могу усидеть, не в состоянии... (Вскрикивает и ходит в сильном волнении.) Я не переживу этой радости... Смейтесь надо мной, я глупая... Шкафик мой родной... (Целует шкаф.) Столик мой.

Гаев . А без тебя тут няня умерла.

Любовь Андреевна (садится и пьет кофе) . Да, царство небесное. Мне писали.

Гаев . И Анастасий умер. Петрушка Косой от меня ушел и теперь в городе у пристава живет. (Вынимает из кармана коробку с леденцами, сосет.)

Пищик . Дочка моя, Дашенька... вам кланяется...

Лопахин . Мне хочется сказать вам что-нибудь очень приятное, веселое. (Взглянув на часы.) Сейчас уеду, некогда разговаривать... ну, да я в двух-трех словах. Вам уже известно, вишневый сад ваш продается за долги, на двадцать второе августа назначены торги, но вы не беспокойтесь, моя дорогая, спите себе спокойно, выход есть... Вот мой проект. Прошу внимания! Ваше имение находится только в двадцати верстах от города, возле прошла железная дорога, и если вишневый сад и землю по реке разбить на дачные участки и отдавать потом в аренду под дачи, то вы будете иметь самое малое двадцать пять тысяч в год дохода.

Гаев . Извините, какая чепуха!

Любовь Андреевна . Я вас не совсем понимаю, Ермолай Алексеич.

Лопахин . Вы будете брать дачников самое малое по двадцать пять рублей в год за десятину, и если теперь же объявите, то, я ручаюсь чем угодно, у вас до осени не останется ни одного свободного клочка, все разберут. Одним словом, поздравляю, вы спасены. Местоположение чудесное, река глубокая. Только, конечно, нужно поубрать, почистить... например, скажем, снести все старые постройки, вот этот дом, который уже никуда не годится, вырубить старый вишневый сад...

Любовь Андреевна . Вырубить? Милый мой, простите, вы ничего не понимаете. Если во всей губернии есть что-нибудь интересное, даже замечательное, так это только наш вишневый сад.

Лопахин . Замечательного в этом саду только то, что он очень большой. Вишня родится раз в два года, да и ту девать некуда, никто не покупает.

Гаев . И в "Энциклопедическом словаре" упоминается про этот сад.

Лопахин (взглянув на часы) . Если ничего не придумаем и ни к чему не придем, то двадцать второго августа и вишневый сад и все имение будут продавать с аукциона. Решайтесь же! Другого выхода нет, клянусь вам. Нет и нет.

Фирс . В прежнее время, лет сорок-пятьдесят назад, вишню сушили, мочили, мариновали, варенье варили, и, бывало...

Гаев .Помолчи, Фирс.

Фирс . И, бывало, сушеную вишню возами отправляли в Москву и в Харьков. Денег было! И сушеная вишня тогда была мягкая, сочная, сладкая, душистая... Способ тогда знали...

Любовь Андреевна . А где же теперь этот способ?

Фирс . Забыли. Никто не помнит.

Пищик (Любови Андреевне) . Что в Париже? Как? Ели лягушек?

Любовь Андреевна . Крокодилов ела.

Пищик . Вы подумайте...

Лопахин . До сих пор в деревне были только господа и мужики, а теперь появились еще дачники. Все города, даже самые небольшие, окружены теперь дачами. И можно сказать, дачник лет через двадцать размножится до необычайности. Теперь он только чай пьет на балконе, но ведь может случиться, что на своей одной десятине он займется хозяйством, и тогда ваш вишневый сад станет счастливым, богатым, роскошным...

Гаев (возмущаясь) . Какая чепуха!

Варя . Тут, мамочка, вам две телеграммы. (Выбирает ключ и со звоном отпирает старинный шкаф.) Вот они.

Любовь Андреевна . Это из Парижа. (Рвет телеграммы, не прочитав.) С Парижем кончено...

Гаев . А ты знаешь, Люба, сколько этому шкафу лет? Неделю назад я выдвинул нижний ящик, гляжу, а там выжжены цифры. Шкаф сделан ровно сто лет тому назад. Каково? Можно было бы юбилей отпраздновать. Предмет неодушевленный, а все-таки как-никак книжный шкаф.

Пищик (удивленно) . Сто лет... Вы подумайте!..

Гаев . Да... Это вещь... (Ощупав шкаф.) Дорогой, многоуважаемый шкаф! Приветствую твое существование, которое вот уже больше ста лет было направлено к светлым идеалам добра и справедливости; твой молчаливый призыв к плодотворной работе не ослабевал в течение ста лет, поддерживая (сквозь слезы) в поколениях нашего рода бодрость, веру в лучшее будущее и воспитывая в нас идеалы добра и общественного самосознания.

Лопахин . Да...

Любовь Андреевна . Ты все такой же, Леня.

Гаев (немного сконфуженный) . От шара направо в угол! Режу в среднюю!

Лопахин (поглядев на часы) . Ну, мне пора.

Яша (подает Любови Андреевне лекарства) . Может, примете сейчас пилюли...

Пищик . Не надо принимать медикаменты, милейшая...от ннх ни вреда, ни пользы... Дайте-ка сюда... многоуважаемая. (Берет пилюли, высыпает их себе на ладонь, дует на них, кладет в рот и запивает квасом.) Вот!

Любовь Андреевна (испуганно) . Да вы с ума сошли!

Пищик . Все пилюли принял.

Лопахин . Экая прорва.

Фирс . Они были у нас на святой, полведра огурцов скушали... (Бормочет.)

Любовь Андреевна . О чем это он?

Варя . Уж три года так бормочет. Мы привыкли.

Яша . Преклонный возраст.

Лопахин . Простите, Шарлотта Ивановна, я не успел еще поздороваться с вами. (Хочет поцеловать у нее руку.)

Шарлотта (отнимает руку) . Если позволить вам руку, то вы потом пожелаете в локоть, потом в плечо...

Лопахин . Не везет мне сегодня.

Шарлотта Ивановна, покажите фокус!

Любовь Андреевна . Шарлотта, покажите фокус!

Шарлотта . Не надо. Я спать желаю. (Уходит.)

Лопахин . Через три недели увидимся. (Целует Любови Андреевне руку.) Пока прощайте. Пора. (Гаеву.) До свидания. (Целуется с Пищиком.) До свидания. (Подает руку Варе, потом Фирсу и Яше.) Не хочется уезжать. (Любови Андреевне.) Ежели надумаете насчет дач и решите, тогда дайте знать, я взаймы тысяч пятьдесят достану. Серьезно подумайте.

Варя (сердито) . Да уходите же наконец!

Лопахин . Ухожу, ухожу... (Уходит.)

Гаев . Хам. Впрочем, пардон... Варя выходит за него замуж, это Варин женишок.

Варя . Не говорите, дядечка, лишнего.

Любовь Андреевна . Что ж, Варя, я буду очень рада. Он хороший человек.

Пищик . Человек, надо правду говорить... достойнейшей... И моя Дашенька... тоже говорит, что... разные слова говорит. (Храпит, но тотчас же просыпается.) А все-таки, многоуважаемая, одолжите мне... взаймы двести сорок рублей... завтра по закладной проценты платить...

Варя (испуганно) . Нету, нету!

Любовь Андреевна . У меня в самом деле нет ничего.

Пищик . Найдутся. (Смеется.) Не теряю никогда надежды. Вот, думаю, уж все пропало, погиб, ан глядь,- железная дорога по моей земле прошла, и... мне заплатили. А там, гляди, еще что-нибудь случится не сегодня-завтра... Двести тысяч выиграет Дашенька... у нее билет есть.

Любовь Андреевна . Кофе выпит, можно на покой.

Фирс (чистит щеткой Гаева, наставительно) . Опять не те брюки надели. И что мне с вами делать!

Варя (тихо) . Аня спит. (Тихо отворяет окно.) Уже взошло солнце, не холодно. Взгляните, мамочка: какие чудесные деревья! Боже мои, воздух! Скворцы поют!

Гаев (отворяет другое окно) . Сад весь белый. Ты не забыла, Люба? Вот эта длинная аллея идет прямо, прямо, точно протянутый ремень, она блестит в лунные ночи. Ты помнишь? Не забыла?

Любовь Андреевна (глядит в окно на сад) . О мое детство, чистота моя! В этой детской я спала, глядела отсюда на сад, счастье просыпалось вместе со мною каждое утро, и тогда он был точно таким, ничто не изменилось. (Смеется от радости.) Весь, весь белый! О сад мой! После темной ненастной осени и холодной зимы опять ты молод, полон счастья, ангелы небесные не покинули тебя... Если бы снять с груди и с плеч моих тяжелый камень, если бы я могла забыть мое прошлое!

Гаев . Да и сад продадут за долги, как это ни странно...

Любовь Андреевна . Посмотрите, покойная мама идет по саду... в белом платье! (Смеется от радости.) Это она.

Гаев . Где?

Варя . Господь с вами, мамочка.

Любовь Андреевна . Никого нет, мне показалось. Направо, на повороте к беседке, белое деревцо склонилось, похоже на женщину...

Какой изумительный сад! Белые массы цветов, голубое небо...

Трофимов . Любовь Андреевна!

Я только поклонюсь вам и тотчас же уйду. (Горячо целует руку.) Мне приказано было ждать до утра, но у меня не хватило терпения...

Варя (сквозь слезы) . Это Петя Трофимов...

Трофимов . Петя Трофимов, бывший учитель вашего Гриши... Неужели я так изменился?

Гаев (смущенно) . Полно, полно, Люба.

Варя (плачет) . Говорила ведь, Петя, чтобы погодили до завтра.

Любовь Андреевна . Гриша мой... мой мальчик... Гриша... сын...

Варя . Что же делать, мамочка. Воля божья.

Трофимов (мягко, сквозь слезы) . Будет, будет...

Любовь Андреевна (тихо плачет) . Мальчик погиб, утонул... Для чего? Для чего, мой друг? (Тише.) Там Аня спит, а я громко говорю... поднимаю шум... Что же, Петя? Отчего вы так подурнели? Отчего постарели?

Трофимов . Меня в вагоне одна баба назвала так: облезлый барин.

Любовь Андреевна . Вы были тогда совсем мальчиком, милым студентиком, а теперь волосы негустые, очки. Неужели вы все еще студент? (Идет к двери.)

Трофимов . Должно быть, я буду вечным студентом.

Любовь Андреевна (целует брата, потом Варю) . Ну, идите спать... Постарел и ты, Леонид.

Пищик (идет за ней) . Значит, теперь спать... Ох, подагра моя. Я у вас останусь. Мне бы, Любовь Андреевна, душа моя, завтра утречком... двести сорок рублей...

Гаев . А этот все свое.

Пищик . Двести сорок рублей... проценты по закладной платить.

Любовь Андреевна . Нет у меня денег, голубчик.

Пищик . Отдам, милая... Сумма пустяшная...

Любовь Андреевна . Ну, хорошо, Леонид даст... Ты дай, Леонид.

Гаев . Дам я ему, держи карман.

Любовь Андреевна . Что же делать, дай... Ему нужно... Он отдаст.

Гаев . Сестра не отвыкла еще сорить деньгами. (Яше.) Отойди, любезный, от тебя курицей пахнет.

Яша (с усмешкой) . А вы, Леонид Андреич, все такой же, как были.

Гаев . Кого? (Варе.) Что он сказал?

Варя (Яше) . Твоя мать пришла из деревни, со вчерашнего дня сидит в людской, хочет повидаться...

Яша . Бог с ней совсем!

Варя . Ах, бесстыдник!

Яша . Очень нужно. Могла бы и завтра прийти. (Уходит.)

Варя . Мамочка такая же, как была, нисколько не изменилась. Если бы ей волю, она бы все раздала.

Гаев . Да...

Если против какой-нибудь болезни предлагается очень много средств, то это значит, что болезнь неизлечима. Я думаю, напрягаю мозги, у меня много средств, очень много и, значит, в сущности, ни одного. Хорошо бы получить от кого-нибудь наследство, хорошо бы выдать нашу Аню за очень богатого человека, хорошо бы поехать в Ярославль и попытать счастья у тетушки-графини. Тетка ведь очень, очень богата.

Варя (плачет) . Если бы бог помог.

Гаев . Не реви. Тетка очень богата, но нас она не любит. Сестра, во-первых, вышла замуж за присяжного поверенного, не дворянина...

Вышла за недворянина и вела себя нельзя сказать чтобы очень добродетельно. Она хорошая, добрая, славная, я ее очень люблю, но, как там ни придумывай смягчающие обстоятельства, все же, надо сознаться, она порочна. Это чувствуется в ее малейшем движении.

Варя (шепотом) . Аня стоит в дверях.

Гаев . Кого?

Удивительно, мне что-то в правый глаз попало... плохо стал видеть. И в четверг, когда я был в окружном суде...

Варя . Что же ты не спишь, Аня?

Аня . Не спится. Не могу.

Гаев . Крошка моя. (Целует Ане лицо, руки.) Дитя мое... (Сквозь слезы.) Ты не племянница, ты мой ангел, ты для меня все. Верь мне, верь...

Аня . Я верю тебе, дядя. Тебя все любят, уважают... но, милый дядя, тебе надо молчать, только молчать. Что ты говорил только что про мою маму, про свою сестру? Для чего ты это говорил?

Гаев . Да, да... (Ее рукой закрывает себе лицо.) В самом деле, это ужасно! Боже мой! Боже, спаси меня! И сегодня я речь говорил перед шкафом... как глупо! И только когда кончил, понял, что глупо.

Варя . Правда, дядечка, вам надо бы молчать. Молчите себе, и все.

Аня . Если будешь молчать, то тебе же самому будет покойнее.

Гаев . Молчу. (Целует Ане и Варе руки.) Молчу. Только вот о деле. В четверг я был в окружном суде, ну, сошлась компания, начался разговор о том, сем, пятое-десятое, и, кажется, вот можно будет устроить заем под векселя, чтобы заплатить проценты в банк.

Варя . Если бы господь помог!

Гаев . Во вторник поеду, еще раз поговорю. (Варе.) Не реви. (Ане.) Твоя мама поговорит с Лопахиным; он, конечно, ей не откажет... А ты, как отдохнешь, поедешь в Ярославль к графине, твоей бабушке. Вот так и будем действовать с трех концов - и дело наше в шляпе. Проценты мы заплатим, я убежден... (Кладет в рот леденец.) Честью моей, чем хочешь, клянусь, имение не будет продано! (Возбужденно.) Счастьем моим клянусь! Вот тебе моя рука, назови меня тогда дрянным, бесчестным человеком, если я допущу до аукциона! Всем существом моим клянусь!

Аня (спокойное настроение вернулось к ней, она счастлива) . Какой ты хороший, дядя, какой умный! (Обнимает дядю.) Я теперь покойна! Я покойна! Я счастлива!

Фирс (укоризненно) . Леонид Андреич, бога вы не боитесь! Когда же спать?

Гаев . Сейчас, сейчас. Ты уходи, Фирс. Я уж, так и быть, сам разденусь. Ну, детки, бай-бай... Подробности завтра, а теперь идите спать. (Целует Аню и Варю.) Я человек восьмидесятых годов... Не хвалят это время, но все же могу сказать, за убеждения мне доставалось немало в жизни. Недаром меня мужик любит. Мужика надо знать! Надо знать, с какой...

Аня . Опять ты, дядя!

Варя . Вы, дядечка, молчите.

Фирс (сердито) . Леонид Андреич!

Гаев . Иду, иду... Ложитесь. От двух бортов в середину! Кладу чистого... (Уходит, за ним семенит Фирс.)

Аня . Я теперь покойна. В Ярославль ехать не хочется, я не люблю бабушку, но все же я покойна. Спасибо, дяде. (Садится.)

Варя . Надо спать. Пойду. А тут без тебя было неудовольствие. В старой людской, как тебе известно, живут одни старые слуги: Ефимьюшка, Поля, Евстигней, ну и Карп. Стали они пускать к себе ночевать каких-то проходимцев - я промолчала. Только вот, слышу, распустили слух, будто я велела кормить их одним только горохом. От скупости, видишь ли... И это все Евстигней... Хорошо, думаю. Коли так, думаю, то погоди же. Зову я Евстигнея... (Зевает.) Приходит... Как же ты, говорю, Евстигней... дурак ты этакой... (Поглядев на Аню.) Анечка!..

Заснула!.. (Берет Аню под руку.) Пойдем в постельку... Пойдем!... (Ведет ее.) Душечка моя уснула! Пойдем...

Тсс... Она спит... спит... Пойдем, родная.

Аня (тихо, в полусне) . Я так устала... все колокольчики... Дядя... милый... и мама и дядя...

Варя . Пойдем, родная, пойдем... (Уходит в комнату Ани.)

Трофимов (в умилении) . Солнышко мое! Весна моя!

Драматургия Антона Чехова особенная ниша в русской художественной литературе и вершина его творчества - данное произведение, о сюжетной линии которого может рассказать краткое содержание пьесы «Вишнёвый сад» для читательского дневника, а о богатстве образов героев и нестандартной лирической атмосфере - только полное прочтение.

Сюжет

Раневские Любовь и её дочь Аня возвращаются в родное поместье из Парижа после 5-летнего отсутствия. Семья находится на грани нищеты, после того как второй супруг Раневской ограбил её и сбежал.Теперь родовое имение Раневских под угрозой продажи за долги. Женщин встречают брат старшей Раневской и её приёмная дочь, всё это время проживающие в поместье.

Имение вместе с вишнёвым садом желает приобрести Лопахин, происходящий из крестьян, но прилично разбогатевший. Он намерен вырубить сад, а землю продать и сдать под дачные участки. Любовь в ужасе от такой перспективы. Она всегда жила и живёт иллюзиями, раздаёт деньги и не верит, что они вот-вот закончатся.

Сад и дом выставлены на торги. Их покупает Лопахин, мечтающий, но решающийся сделать предложение приёмной дочке Раневской. Любовь плачет, её успокаивает дочь. Женщины собираются для возвращения в Париж. В конце слышится стук топора - вишнёвый сад идёт под сруб.

Вывод (моё мнение)

В век, когда в цене в разы выросли выгода и личное обогащение, нет места томным воспоминаниям. Прагматикам не постичь романтиков.


Комедия в четырех действиях

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Раневская Любовь Андреевна, помещица.
Аня, ее дочь, 17 лет.
Варя, ее приемная дочь, 24 лет.
Гаев Леонид Андреевич, брат Раневской.
Лопахин Ермолай Алексеевич, купец.
Трофимов Петр Сергеевич, студент.
Симеонов-Пищик Борис Борисович, помещик.
Шарлотта Ивановна, гувернантка.
Епиходов Семен Пантелеевич, конторщик.
Дуняша, горничная.
Фирс, лакей, старик 87 лет.
Яша, молодой лакей.
Прохожий.
Начальник станции.
Почтовый чиновник.
Гости, прислуга.

Действие происходит в имении Л. А. Раневской.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Комната, которая до сих пор называется детскою. Одна из дверей ведет в комнату Ани. Рассвет, скоро взойдет солнце. Уже май, цветут вишневые деревья, но в саду холодно, утренник. Окна в комнате закрыты. Входят Дуняша со свечой и Лопахин с книгой в руке.

Л о п а х и н. Пришел поезд, слава Богу. Который час?

Д у н я ш а. Скоро два. (Тушит свечу.) Уже светло.

Л о п а х и н. На сколько же это опоздал поезд? Часа на два по крайней мере. (Зевает и потягивается.) Я-то хорош, какого дурака свалял! Нарочно приехал сюда, чтобы на станции встретить, и вдруг проспал... Сидя уснул. Досада... Хоть бы ты меня разбудила.

Д у н я ш а. Я думала, что вы уехали. (Прислушивается.) Вот, кажется, уже едут.

Л о п а х и н (прислушивается). Нет... Багаж получить, то да се...
Пауза.
Любовь Андреевна прожила за границей пять лет, не знаю, какая она теперь стала... Хороший она человек. Легкий, простой человек. Помню, когда я был мальчонком лет пятнадцати, отец мой покойный - он тогда здесь на деревне в лавке торговал - ударил меня по лицу кулаком, кровь пошла из носу... Мы тогда вместе пришли зачем-то во двор, и он выпивши был. Любовь Андреевна, как сейчас помню, еще молоденькая, такая худенькая, подвела меня к рукомойнику, вот в этой самой комнате, в детской. «Не плачь, говорит, мужичок, до свадьбы заживет...»
Пауза.
Мужичок... Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках. Со свиным рылом в калашный ряд... Только что вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком... (Перелистывает книгу.) Читал вот книгу и ничего не понял. Читал и заснул.

Д у н я ш а. А собаки всю ночь не спали, чуют, что хозяева едут.

Л о п а х и н. Что ты, Дуняша, такая...

Д у н я ш а. Руки трясутся. Я в обморок упаду.

Л о п а х и н. Очень уж ты нежная, Дуняша. И одеваешься как барышня, и прическа тоже. Так нельзя. Надо себя помнить.

Входит Епиходов с букетом; он в пиджаке и в ярко вычищенных сапогах, которые сильно скрипят; войдя, он роняет букет.

Е п и х о д о в (поднимает букет). Вот садовник прислал, говорит, в столовой поставить. (Отдает Дуняше букет.)

Л о п а х и н. И квасу мне принесешь.

Д у н я ш а. Слушаю. (Уходит.)

Е п и х о д о в. Сейчас утренник, мороз в три градуса, а вишня вся в цвету. Не могу одобрить нашего климата. (Вздыхает.) Не могу. Наш климат не может способствовать в самый раз. Вот, Ермолай Алексеич, позвольте вам присовокупить, купил я себе третьего дня сапоги, а они, смею вас уверить, скрипят так, что нет никакой возможности. Чем бы смазать?

Л о п а х и н. Отстань. Надоел.

Е п и х о д о в. Каждый день случается со мной какое-нибудь несчастье. И я не ропщу, привык и даже улыбаюсь.

Дуняша входит, подает Лопахину квас.

Я пойду. (Натыкается на стул, который падает.) Вот... (Как бы торжествуя.) Вот видите, извините за выражение, какое обстоятельство, между прочим... Это просто даже замечательно! (Уходит.)

Д у н я ш а. А мне, Ермолай Алексеич, признаться, Епиходов предложение сделал.

Л о п а х и н. А!

Д у н я ш а. Не знаю уж как...Человек он смирный, а только иной раз как начнет говорить, ничего не поймешь. И хорошо, и чувствительно, только непонятно. Мне он как будто и нравится. Он меня любит безумно. Человек он несчастливый, каждый день что-нибудь. Его так и дразнят у нас: двадцать два несчастья...

Л о п а х и н (прислушивается). Вот, кажется, едут...

Д у н я ш а. Едут! Что ж это со мной... похолодела вся.

Л о п а х и н.. Едут в самом деле. Пойдем встречать. Узнает ли она меня? Пять лет не видались.

Д у н я ш а (в волнении). Я сейчас упаду... Ах, упаду!

Слышно, как к дому подъезжают два экипажа. Лопахин и Дуняша быстро уходят. Сцена пуста. В соседних комнатах начинается шум. Через сцену, опираясь на палочку, торопливо проходит Фирс, ездивший встречать Любовь Андреевну; он в старинной ливрее и в высокой шляпе; что-то говорит сам с собой, но нельзя разобрать ни одного слова. Шум за сценой все усиливается. Голос: «Вот пройдемте здесь...» Любовь Андреевна, Аня и Шарлотта Ивановна с собачкой на цепочке, одеты по-дорожному, Варя в пальто и платке, Гаев, Семеонов-Пищик, Лопахин, Дуняша с узлом и зонтиком, прислуга с вещами - все идут через комнату.

А н я. Пройдемте здесь. Ты, мама, помнишь, какая это комната?

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (радостно, сквозь слезы). Детская!

В а р я. Как холодно, у меня руки закоченели. (Любови Андреевне.) Ваши комнаты, белая и фиолетовая, такими же и остались, мамочка.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Детская, милая моя, прекрасная комната... Я тут спала, когда была маленькой... (Плачет.) И теперь я как маленькая... (Целует брата, Варю, потом опять брата.) А Варя по-прежнему все такая же, на монашку похожа. И Дуняшу я узнала... (Целует Дуняшу.)

Г а е в. Поезд опоздал на два часа. Каково? Каковы порядки?

Ш а р л о т т а (Пищику). Моя собака и орехи кушает.

П и щ и к (удивленно). Вы подумайте!

Уходят все, кроме Ани и Дуняши.

Д у н я ш а. Заждались мы... (Снимает с Ани пальто, шляпу.)

А н я. Я не спала в дороге четыре ночи... теперь озябла очень.

Д у н я ш а. Вы уехали в великом посту, тогда был снег, был мороз, а теперь? Милая моя! (Смеется, целует ее.) Заждалась вас, радость моя, светик... Я скажу вам сейчас, одной минутки не могу утерпеть...

А н я (вяло). Опять что-нибудь...

Д у н я ш а. Конторщик Епиходов после Святой мне предложение сделал.

А н я. Ты все об одном... (Поправляя волосы.) Я растеряла все шпильки... (Она очень утомлена, даже пошатывается.)

Д у н я ш а. Уж я не знаю, что и думать. Он меня любит, так любит!

Аня (глядит в свою дверь, нежно). Моя комната, мои окна, как будто я не уезжала. Я дома! Завтра утром встану, побегу в сад... О, если бы я могла уснуть! Я не спала всю дорогу, томило меня беспокойство.

А н я. Выехала я на Страстной неделе, тогда было холодно. Шарлотта всю дорогу говорит, представляет фокусы. И зачем ты навязала мне Шарлотту...

В а р я. Нельзя же тебе одной ехать, душечка. В семнадцать лет!

А н я. Приезжаем в Париж, там холодно, снег. По-французски говорю я ужасно. Мама живет на пятом этаже, прихожу к ней, у нее какие-то французы, дамы, старый патер с книжкой, и накурено, неуютно. Мне вдруг стало жаль мамы, так жаль, я обняла ее голову, сжала руками и не могу выпустить. Мама потом все ласкалась, плакала...

В а р я (сквозь слезы). Не говори, не говори...

А н я. Дачу свою около Ментоны она уже продала, у нее ничего не осталось, ничего. У меня тоже не осталось ни копейки, едва доехали. И мама не понимает! Сядет на вокзале обедать, и она требует самое дорогое и на чай лакеям дает по рублю. Шарлотта тоже. Яша тоже требует себе порцию, просто ужасно. Ведь у мамы лакей Яша, мы привезли его сюда...

В а р я. Видела подлеца.

А н я. Ну что, как? Заплатили проценты?

В а р я. Где там.

А н я. Боже мой, Боже мой...

В а р я. В августе будут продавать имение...

А н я. Боже мой...

Л о п а х и н (заглядывает в дверь и мычит). Ме-е-е... (Уходит.)

В а р я (сквозь слезы). Вот так бы и дала ему... (Грозит кулаком.)

А н я (обнимает Варю, тихо). Варя, он сделал предложение? (Варя отрицательно качает головой.) Ведь он же тебя любит... Отчего вы не объяснитесь, чего вы ждете?

В а р я. Я так думаю, ничего у нас не выйдет. У него дела много, ему не до меня... и внимания не обращает. Бог с ним совсем, тяжело мне его видеть... Все говорят о нашей свадьбе, все поздравляют, а на самом деле ничего нет, все как сон... (Другим тоном.) У тебя брошка вроде как пчелка.

А н я (печально). Это мама купила. (Идет в свою комнату, говорит весело, по-детски.) А в Париже я на воздушном шаре летала!

В а р я. Душечка моя приехала! Красавица приехала!

Дуняша уже вернулась с кофейником и варит кофе.

(Стоит около двери.) Хожу я, душечка, цельный день по хозяйству и все мечтаю. Выдать бы тебя за богатого человека, и я бы тогда была покойной, пошла бы себе в пустынь, потом в Киев... в Москву и так бы все ходила по святым местам... Ходила бы и ходила. Благолепие!..

А н я. Птицы поют в саду. Который теперь час?

В а р я. Должно, третий. Тебе пора спать, душечка. (Входя в комнату к Ане.) Благолепие!

Входит Яша с пледом, дорожной сумочкой.

Я ш а (идет через сцену, деликатно). Тут можно пройти-с?

Д у н я ш а. И не узнаешь вас, Яша. Каковы вы стали за границей.

Я ш а. Гм... А вы кто?

Д у н я ш а. Когда вы уезжали отсюда, я была этакой... (Показывает от пола.) Дуняша, Федора Козоедова дочь. Вы не помните!

Я ш а. Гм... Огурчик! (Оглядывается и обнимает ее; она вскрикивает и роняет блюдечко.)

Яша быстро уходит.

Д у н я ш а (сквозь слезы). Блюдечко разбила...

В а р я. Это к добру.

А н я (выйдя из своей комнаты). Надо бы маму предупредить: Петя здесь.

В а р я. Я приказала его не будить.

А н я (задумчиво). Шесть лет тому назад умер отец, через месяц утонул в реке брат Гриша, хорошенький семилетний мальчик. Мама не перенесла, ушла, ушла без оглядки... (Вздрагивает.) Как я ее понимаю, если бы она знала!

А Петя Трофимов был учителем Гриши, он может напомнить...

Входит Фирс, он в пиджаке и белом жилете.

Ф и р с (идет к кофейнику, озабоченно). Барыня здесь будут кушать... (Надевает белые перчатки.) Готов кофий? (Строго, Дуняше.) Ты! А сливки?

Д у н я ш а. Ах, боже мой... (Быстро уходит.)

Ф и р с (хлопочет около кофейника). Эх ты, недотепа... (Бормочет про себя.) Приехали из Парижа... И барин когда-то ездил в Париж... на лошадях... (Смеется.)

В а р я. Фирс, ты о чем?

Ф и р с. Чего изволите? (Радостно.) Барыня моя приехала! Дождался! Теперь хоть и помереть... (Плачет от радости.)

Входят Любовь Андреевна, Гаев и Симеонов-Пищик; Симеонов-Пищик в поддевке из тонкого сукна и шароварах. Гаев, входя, руками и туловищем делает движение, как будто играет на бильярде.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Как это? Дай-ка вспомнить... Желтого в угол! Дуплет в середину!

Г а е в. Режу в угол! Когда-то мы с тобой, сестра, спали вот в этой самой комнате, а теперь мне уже пятьдесят один год, как это ни странно...

Л о п а х и н. Да, время идет.

Г а е в. Кого?

Л о п а х и н. Время, говорю, идет.

Я желаю побеспокоить вас, Авдотья Федоровна, на пару слов.

Д у н я ш а. Говорите.

Е п и х о д о в. Мне бы желательно с вами наедине... (Вздыхает.)

Д у н я ш а (смущенно). Хорошо... только сначала принесите мне мою тальмочку... Она около шкапа... Тут немножко сыро...

Е п и х о д о в. Хорошо-с... принесу-с... Теперь я знаю, что мне делать с моим револьвером... (Берет гитару и уходит наигрывая.)

Я ш а. Двадцать два несчастья! Глупый человек, между нами говоря. (Зевает.)

Д у н я ш а. Не дай бог, застрелится.

Я стала тревожная, все беспокоюсь. Меня еще девочкой взяли к господам, я теперь отвыкла от простой жизни, и вот руки белые-белые, как у барышни. Нежная стала, такая деликатная, благородная, всего боюсь... Страшно так. И если вы, Яша, обманете меня, то я не знаю, что будет с моими нервами.

Я ш а (целует ее). Огурчик! Конечно, каждая девушка должна себя помнить, и я больше всего не люблю, ежели девушка дурного поведения.

Д у н я ш а. Я страстно полюбила вас, вы образованный, можете обо всем рассуждать.

Пауза.

Я ш а (зевает). Да-с... По-моему, так: ежели девушка кого любит, то она, значит, безнравственная.

Приятно выкурить сигару на чистом воздухе... (Прислушивается.) Сюда идут... Это господа...

Дуняша порывисто обнимает его.

Идите домой, будто ходили на реку купаться, идите этой дорожкой, а то встретятся и подумают про меня, будто я с вами на свидании. Терпеть этого не могу.

Д у н я ш а (тихо кашляет). У меня от сигары голова разболелась... (Уходит.)

Яша остается, сидит возле часовни. Входят Любовь Андреевна, Гаев и Лопахин.

Л о п а х и н. Надо окончательно решить,- время не ждет. Вопрос ведь совсем пустой. Согласны вы отдать землю под дачи или нет? Ответьте одно слово: да или нет? Только одно слово!

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Кто это здесь курит отвратительные сигары... (Садится.)

Г а е в. Вот железную дорогу построили, и стало удобно. (Садится.) Съездили в город и позавтракали... желтого в середину! Мне бы сначала пойти в дом, сыграть одну партию...

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Успеешь.

Л о п а х и н. Только одно слово! (Умоляюще.) Дайте же мне ответ!

Г а е в (зевая). Кого?

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. (глядит в свое портмоне). Вчера было много денег, а сегодня совсем мало. Бедная моя Варя из экономии кормит всех молочным супом, на кухне старикам дают один горох, а я трачу как-то бессмысленно. (Уронила портмоне, рассыпала золотые.) Ну, посыпались... (Ей досадно.)

Я ш а. Позвольте, я сейчас подберу. (Собирает монеты.)

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Будьте добры, Яша. И зачем я поехала завтракать... Дрянной ваш ресторан с музыкой, скатерти пахнут мылом... Зачем так много пить, Леня? Зачем так много есть? Зачем так много говорить? Сегодня в ресторане ты говорил опять много и все некстати. О семидесятых годах, о декадентах. И кому? Половым говорить о декадентах!

Л о п а х и н. Да.

Г а е в (машет рукой). Я неисправим, это очевидно... (Раздраженно, Яше.) Что такое, постоянно вертишься перед глазами...

Я ш а (смеется). Я не мог без смеха вашего голоса слышать.

Г а е в (сестре). Или я, или он...

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Уходите, Яша, ступайте...

Я ш а (отдает Любови Андреевне кошелек). Сейчас уйду. (Едва удерживается от смеха.) Сию минуту... (Уходит.)

Л о п а х и н. Ваше имение собирается купить богач Дериганов. На торги, говорят, приедет сам лично.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. А вы откуда слышали?

Л о п а х и н. В городе говорят.

Г а е в. Ярославская тетушка обещала прислать, а когда и сколько пришлет, неизвестно...

Л о п а х и н. Сколько она пришлет? Тысяч сто? Двести?

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Ну... Тысяч десять-пятнадцать, и на том спасибо.

Л о п а х и н. Простите, таких легкомысленных людей, как вы, господа, таких неделовых, странных, я еще не встречал. Вам говорят русским языком, имение ваше продается, а вы точно не понимаете.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Что же нам делать? Научите, что?

Л о п а х и н. Я вас каждый день учу. Каждый день я говорю все одно и то же. И вишневый сад, и землю необходимо отдать в аренду под дачи, сделать это теперь же, поскорее,- аукцион на носу! Поймите! Раз окончательно решите, чтобы были дачи, так денег вам дадут сколько угодно, и вы тогда спасены.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Дачи и дачники - это так пошло, простите.

Г а е в. Совершенно с тобой согласен.

Л о п а х и н. Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду. Не могу! Вы меня замучили! (Гаеву.) Баба вы!

Г а е в. Кого?

Л о п а х и н. Баба! (Хочет уйти.)

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (испуганно). Нет, не уходите, останьтесь, голубчик. Прошу вас. Может быть, надумаем что-нибудь!

Л о п а х и н. О чем тут думать!

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Не уходите, прошу вас. С вами все-таки веселее.

Я все жду чего-то, как будто над нами должен обвалиться дом.

Г а е в (в глубоком раздумье). Дуплет в угол. Круазе в середину...

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Уж очень много мы грешили...

Л о п а х и н. Какие у вас грехи...

Г а е в (кладет в рот леденец). Говорят, что я все свое состояние проел на леденцах... (Смеется.)

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. О, мои грехи... Я всегда сорила деньгами без удержу, как сумасшедшая, и вышла замуж за человека, который делал одни только долги. Муж мой умер от шампанского,- он страшно пил,- и, на несчастье, я полюбила другого, сошлась, и как раз в это время,- это было первое наказание, удар прямо в голову,- вот тут на реке... утонул мой мальчик, и я уехала за границу, совсем уехала, чтобы никогда не возвращаться, не видеть этой реки... Я закрыла глаза, бежала, себя не помня, а он за мной... безжалостно, грубо. Купила я дачу возле Ментоны, так как он заболел там, и три года я не знала отдыха ни днем, ни ночью; больной измучил меня, душа моя высохла. А в прошлом году, когда дачу продали за долги, я уехала в Париж, и там он обобрал меня, бросил, сошелся с другой, я пробовала отравиться... Так глупо, так стыдно... И потянуло вдруг в Россию, на родину, к девочке моей... (Утирает слезы.) Господи, Господи, будь милостив, прости мне грехи мои! Не наказывай меня больше! (Достает из кармана телеграмму.) Получила сегодня из Парижа... Просит прощения, умоляет вернуться... (Рвет телеграмму.) Словно где-то музыка. (Прислушивается.)

Г а е в. Это наш знаменитый еврейский оркестр. Помнишь, четыре скрипки, флейта и контрабас.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Он еще существует? Его бы к нам зазвать как-нибудь, устроить вечерок.

Л о п а х и н (прислушиваясь). Не слыхать... (Тихо напевает.) «И за деньги русака немцы офранцузят». (Смеется.) Какую я вчера пьесу смотрел в театре, очень смешно.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. И, наверное, ничего нет смешного. Вам не пьесы смотреть, а смотреть бы почаще на самих себя. Как вы все серо живете, как много говорите ненужного.

Л о п а х и н. Это правда. Надо прямо говорить, жизнь у нас дурацкая...

Мой папаша был мужик, идиот, ничего не понимал, меня не учил, а только бил спьяна, и все палкой. В сущности, и я такой же болван и идиот. Ничему не обучался, почерк у меня скверный, пишу я так, что от людей совестно, как свинья.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Жениться вам нужно, мой друг.

Л о п а х и н. Да... Это правда.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. На нашей бы Варе. Она хорошая девушка.

Л о п а х и н. Да.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Она у меня из простых, работает целый день, а главное, вас любит. Да и вам-то давно нравится.

Л о п а х и н. Что же? Я не прочь... Она хорошая девушка.

Пауза.

Г а е в. Мне предлагают место в банке. Шесть тысяч в год... Слыхала?

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Где тебе! Сиди уж...

Фирс входит; он принес пальто.

Ф и р с (Гаеву). Извольте, сударь, надеть, а то сыро.

Г а е в (надевает пальто). Надоел ты, брат.

Ф и р с. Нечего там... Утром уехали, не сказавшись. (Оглядывает его.)

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Как ты постарел, Фирс!

Ф и р с. Чего изволите?

Л о п а х и н. Говорят, ты постарел очень!

Ф и р с (не расслышав). А еще бы. Мужики при господах, господа при мужиках, а теперь все враздробь, не поймешь ничего.

Г а е в. Помолчи, Фирс. Завтра мне нужно в город. Обещали познакомить с одним генералом, который может дать под вексель.

Л о п а х и н. Ничего у вас не выйдет. И не заплатите вы процентов, будьте покойны.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Это он бредит. Никаких генералов нет.

Входят Трофимов, Аня и Варя.

Г а е в. А вот и наши идут.

А н я. Мама сидит.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (нежно). Иди, иди... Родные мои... (Обнимая Аню и Варю.) Если бы вы обе знали, как я вас люблю. Садитесь рядом, вот так.

Все усаживаются.

Л о п а х и н. Наш вечный студент все с барышнями ходит.

Т р о ф и м о в. Не ваше дело.

Л о п а х и н. Ему пятьдесят лет скоро, а он все еще студент.

Т р о ф и м о в. Оставьте ваши дурацкие шутки.

Л о п а х и н. Что же ты, чудак, сердишься?

Т р о ф и м о в. А ты не приставай.

Л о п а х и н (смеется). Позвольте вас спросить, как вы обо мне понимаете?

Т р о ф и м о в. Я, Ермолай Алексеич, так понимаю: вы богатый человек, будете скоро миллионером. Вот как в смысле обмена веществ нужен хищный зверь, который съедает все, что попадается ему на пути, так и ты нужен.

Все смеются.

В а р я. Вы, Петя, расскажите лучше о планетах.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Нет, давайте продолжим вчерашний разговор.

Т р о ф и м о в. О чем это?

Т р о ф и м о в. Мы вчера говорили долго, но ни к чему не пришли. В гордом человеке, в вашем смысле, есть что-то мистическое. Быть может, вы и правы по-своему, но если рассуждать попросту, без затей, то какая там гордость, есть ли в ней смысл, если человек физиологически устроен неважно, если в своем громадном большинстве он груб, неумен, глубоко несчастлив. Надо перестать восхищаться собой. Надо бы только работать.

Г а е в. Все равно умрешь.

Т р о ф и м о в. Кто знает? И что значит - умрешь? Быть может, у человека сто чувств и со смертью погибают только пять, известных нам, а остальные девяносто пять остаются живы.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Какой вы умный, Петя!..

Л о п а х и н (иронически). Страсть!

Т р о ф и м о в. Человечество идет вперед, совершенствуя свои силы. Все, что недосягаемо для него теперь, когда-нибудь станет близким, понятным, только вот надо работать, помогать всеми силами тем, кто ищет истину. У нас, в России, работают пока очень немногие. Громадное большинство той интеллигенции, какую я знаю, ничего не ищет, ничего не делает и к труду пока не способно. Называют себя интеллигенцией, а прислуге говорят «ты», с мужиками обращаются, как с животными, учатся плохо, серьезно ничего не читают, ровно ничего не делают, о науках только говорят, в искусстве понимают мало. Все серьезны, у всех строгие лица, все говорят только о важном, философствуют, а между тем у всех на глазах рабочие едят отвратительно, спят без подушек, по тридцати, по сорока в одной комнате, везде клопы, смрад, сырость, нравственная нечистота... И, очевидно, все хорошие разговоры у нас для того только, чтобы отвести глаза себе и другим. Укажите мне, где у нас ясли, о которых говорят так много и часто, где читальни? О них только в романах пишут, на деле же их нет совсем. Есть только грязь, пошлость, азиатчина... Я боюсь и не люблю очень серьезных физиономий, боюсь серьезных разговоров. Лучше помолчим!

Л о п а х и н. Знаете, я встаю в пятом часу утра, работаю с утра до вечера, ну, у меня постоянно деньги свои и чужие, и я вижу, какие кругом люди. Надо только начать делать что-нибудь, чтобы понять, как мало честных, порядочных людей. Иной раз, когда не спится, я думаю: «Господи, ты дал нам громадные леса, необъятные поля, глубочайшие горизонты, и, живя тут, мы сами должны бы по-настоящему быть великанами...»

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Вам понадобились великаны... Они только в сказках хороши, а так они пугают.

В глубине сцены проходит Епиходов и играет на гитаре.

(Задумчиво.) Епиходов идет...

А н я (задумчиво). Епиходов идет...

Г а е в. Солнце село, господа.

Т р о ф и м о в. Да.

Г а е в (негромко, как бы декламируя). О природа, дивная, ты блещешь вечным сиянием, прекрасная и равнодушная, ты, которую мы называем матерью, сочетаешь в себе бытие и смерть, ты живишь и разрушаешь...

В а р я (умоляюще). Дядечка!

А н я. Дядя, ты опять!

Т р о ф и м о в. Вы лучше желтого в середину дуплетом.

Г а е в. Я молчу, молчу.

Все сидят, задумались. Тишина. Слышно только, как тихо бормочет Фирс. Вдруг раздается отдаленный звук, точно с неба, звук лопнувшей струны, замирающий, печальный.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Это что?

Л о п а х и н. Не знаю. Где-нибудь далеко в шахтах сорвалась бадья. Но где-нибудь очень далеко.

Г а е в. А может быть, птица какая-нибудь... вроде цапли.

Т р о ф и м о в. Или филин...

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (вздрагивает). Неприятно почему-то.

Пауза.

Ф и р с. Перед несчастьем то же было: и сова кричала, и самовар гудел бесперечь.

Г а е в. Перед каким несчастьем?

Ф и р с. Перед волей.

Пауза.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Знаете, друзья, пойдемте, уже вечереет. (Ане.) У тебя на глазах слезы... Что ты, девочка? (Обнимает ее.)

А н я. Это так, мама. Ничего.

Т р о ф и м о в. Кто-то идет.

Показывается прохожий в белой потасканной фуражке, в пальто; он слегка пьян.

П р о х о ж и й. Позвольте вас спросить, могу ли я пройти здесь прямо на станцию?

Г а е в. Можете. Идите по этой дороге.

П р о х о ж и й. Чувствительно вам благодарен. (Кашлянув.) Погода превосходная... (Декламирует.) Брат мой, страдающий брат... выдь на Волгу: чей стон... (Варе.) Мадемуазель, позвольте голодному россиянину копеек тридцать...

Варя испугалась, вскрикивает.

Л о п а х и н (сердито). Всякому безобразию есть свое приличие!

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (оторопев). Возьмите... вот вам... (Ищет в портмоне.) Серебра нет... Все равно, вот вам золотой...

П р о х о ж и й. Чувствительно вам благодарен! (Уходит.)

В а р я (испуганная). Я уйду... я уйду... Ах, мамочка, дома людям есть нечего, а вы ему отдали золотой.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Что же со мной, глупой, делать! Я тебе дома отдам все, что у меня есть. Ермолай Алексеич, дадите мне еще взаймы!..

Л о п а х и н. Слушаю.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Пойдемте, господа, пора. А тут, Варя, мы тебя совсем просватали, поздравляю.

В а р я (сквозь слезы). Этим, мама, шутить нельзя.

Л о п а х и н. Охмелия, иди в монастырь...

Г а е в. А у меня дрожат руки: давно не играл на бильярде.

Л о п а х и н. Охмелия, о нимфа, помяни меня в твоих молитвах!

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Идемте, господа. Скоро ужинать.

В а р я. Напугал он меня. Сердце так и стучит.

Л о п а х и н. Напоминаю вам, господа: двадцать второго августа будет продаваться вишневый сад. Думайте об этом!.. Думайте!..

Уходят все, кроме Трофимова и Ани.

А н я (смеясь). Спасибо прохожему, напугал Варю, теперь мы одни.

Т р о ф и м о в. Варя боится, а вдруг мы полюбим друг друга, и целые дни не отходит от нас. Она своей узкой головой не может понять, что мы выше любви. Обойти то мелкое и призрачное, что мешает быть свободным и счастливым, вот цель и смысл нашей жизни. Вперед! Мы идем неудержимо к яркой звезде, которая горит там вдали! Вперед! Не отставай, друзья!

А н я (всплескивая руками). Как хорошо вы говорите!

Сегодня здесь дивно!

Т р о ф и м о в. Да, погода удивительная.

А н я. Что вы со мной сделали, Петя, отчего я уже не люблю вишневого сада, как прежде. Я любила его так нежно, мне казалось, на земле нет лучше места, как наш сад.

Т р о ф и м о в. Вся Россия наш сад. Земля велика и прекрасна, есть на ней много чудесных мест.

Подумайте, Аня: ваш дед, прадед и все ваши предки были крепостники, владевшие живыми душами, и неужели с каждой вишни в саду, с каждого листка, с каждого ствола не глядят на вас человеческие существа, неужели вы не слышите голосов... Владеть живыми душами - ведь это переродило всех вас, живших раньше и теперь живущих, так что ваша мать, вы, дядя, уже не замечаете, что вы живете в долг, на чужой счет, на счет тех людей, которых вы не пускаете дальше передней... Мы отстали по крайней мере лет на двести, и у нас нет еще ровно ничего, нет определенного отношения к прошлому, мы только философствуем, жалуемся на тоску или пьем водку. Ведь так ясно, чтобы начать жить в настоящем, надо сначала искупить наше прошлое, покончить с ним, а искупить его можно только страданием, только необычайным, непрерывным трудом. Поймите это, Аня.

А н я. Дом, в котором мы живем, давно уже не наш дом, и я уйду, даю вам слово.

Т р о ф и м о в. Если у вас есть ключи от хозяйства, то бросьте их в колодец и уходите. Будьте свободны как ветер.

А н я (в восторге). Как хорошо вы сказали!

Т р о ф и м о в. Верьте мне, Аня, верьте! Мне еще нет тридцати, я молод, я еще студент, но я уже столько вынес! Как зима, так я голоден, болен, встревожен, беден, как нищий, и - куда только судьба не гоняла меня, где я только не был! И все же душа моя всегда, во всякую минуту, и днем и ночью, была полна неизъяснимых предчувствий. Я предчувствую счастье, Аня, я уже вижу его...

А н я (задумчиво). Восходит луна.

Слышно, как Епиходов играет на гитаре все ту же грустную песню. Восходит луна. Где-то около тополей Варя ищет Аню и зовет: «Аня! Где ты?»

Т р о ф и м о в. Да, восходит луна.

Вот оно, счастье, вот оно идет, подходит все ближе и ближе, я уже слышу его шаги. И если мы не увидим, не узнaем его, то что за беда? Его увидят другие!

Опять эта Варя! (Сердито.) Возмутительно!

А н я. Что ж? Пойдемте к реке. Там хорошо.

Представляем краткое содержание произведения Чехова Вишнёвый сад по действиям .

Пьеса "Вишнёвый сад " содержит 4-х действия, которые разворачиваются в имении Л.А. Раневской.

Вишневый сад краткое содержание по действиям

Краткий пересказ по действиям :

Первое действие пьесы «Вишневый сад» разворачивается ранним майским рассветом в комнате, "которая до сих пор называется детскою".

Второе действие «Вишневого сада» происходит на природе, неподалёку от старой церкви, откуда открывается прекрасный вид на вишневый сад и виднеющийся на горизонте город.

Третье действие пьесы начинается вечером в гостиной. В доме играет музыка, пары кружатся в танце. Именно там возникает спор о том, что ради любви можно и голову потерять.

Четвертое действие пьесы Чехова разворачивается в пустой детской, где в углу стоят ожидающие вывоза багаж и прочие вещи. С улицы слышатся звуки срубаемых деревьев.

В финале пьесы дом закрывают. После чего появляется лакей Фирс, о котором просто забыли в суматохе. Он понимает, что дом уже закрыт, а его просто забыли. Правда он не злится на хозяев, а просто ложится на диван и вскоре умирает.

Раздаётся звук лопнувшей струны и ударов топора о дерево. Занавес.

Вишнёвый сад - краткое содержание читать

Произведение А.П. Чехова - «Вишневый сад» начинается со сцен ожидания всеми хозяйки поместья. Хозяйкой является Раневская Любовь Андреевна, помещица. Она пять лет тому назад уехала за границу, после смерти своего мужа и трагической гибели любимого маленького сына.

Лирическая пьеса в четырёх действиях Антона Павловича Чехова описывает такое время года как весна, время, когда цветут вишнёвые деревья и всей своей красотой радуют глаз окружающих. Все персонажи, которые ждут дома приезда хозяйки, очень волнуются и переживают, поскольку совсем уже скоро этот прекрасный сад должен быть продан в уплату всех тех долгов, которые скопились за время отсутствия хозяйки и за то время, что она проживала в Париже и тратила деньги себе в угоду. Кроме мужа и сына у Раневской есть семнадцатилетняя дочь Аня, с которой хозяйка поместья все последние пять проживала с ней за границей. В самом же имении после отъезда Любови Андреевны оставались её родной Леонид Андреевич Гаев и её приёмная дочь, двадцатичетырехлетняя девушка, которую все звали просто Варя. За последние пять лет Раневская из богатой светской дамы превратилась в бедную женщину с кучей долгов за спиной. Все это произошло, потому, что Любовь Андреевна всегда и везде сорила деньгами и никогда ни на чем не экономила. Шесть лет тому назад от пьянства у Раневской умирает муж. Однако жена не сильно расстраивается этому факту и вскоре влюбляется в другого человека и сходится с ним. Ко всем тем несчастьям, которые уже случились с Любовью Андреевной, трагически погибает ее маленький сын Гриша, утонув в реке. Раневская просто не в силах перенести такого страшного горя и никакого другого выхода не видит, как быстрее сбежать за границу. Ее любовник, не в силах жить без нее, последовал вслед за ней. Однако на этом беды Любови Андреевны не заканчиваются. Вскоре сильно заболел ее любовник, и Раневской просто ничего не оставалось, как поселить его на своей даче возле Ментоны и три года почти не отходить от его кровати и постоянно за ним ухаживать. Однако вся любовь любовника была лишь обманом, поскольку как только дачу пришлось продать за долги и переехать в Париж, он просто взял, обобрал и бросил Раневскую.

Леонид Андреевич Гаев и приемная дочь Раневской Варя встречают Любовь Андреевну и Аню на станции. В поместье хозяйку и ее дочку с нетерпением горничная Дуняша и знакомый семьи, купец Ермолай Алексеевич Лопахин. Отец этого самого Лопахина был в прежни годы крепостным Раневских. Сам же Ермолай Алексеевич разбогател, но все же считает, что богатство никак не повлияло на его характер и жизненных прерогативы. Купец считает себя обычным, простым, без особых требований мужиком. В имение помещицы также по случаю приезда самой хозяйки приходит конторщик Епиходов. Конторщик является тем самым человек, с которым постоянно что-нибудь случается и которого в шутку, с долей правды, прозвали «двадцать два несчастья».

К поместью приближают экипажи. Поместье Раневских наполняется людьми, которые находятся все в приятном возбуждении. Каждый из находящихся в доме, говорит о своём, при этом мало обращая на проблемы и желания окружающих. Любовь Андреевна проходит по всему поместью, разглядывает все комнаты и сквозь слезы радости вспоминает о прошлом, о тех самых моментах, которые дарили ей столько радости и тепла. В пьесе также описанные и некоторые истории любви. К примеру горничной Дуняше по приезду барышни, просто не терпится рассказать о том, что ей сделал предложение руки и сердца сам Епиходов. Дочь Раневской Аня советует своей сестре Варе выйти замуж за Лопахина, а Варя же в свою очередь мечтает выдать Аню за очень богатого человека. Гувернантка Шарлотта Ивановна, являясь очень странной и эксцентричной особой, хвалится перед всеми своей замечательной собакой. Сосед помещик Борис Борисович Симеонов-Пищик просит денег взаймы у Раневской. Очень старый и самый верный слуга Фирс уже почти ничего не слышит, и все время бормочет тихо что-то себе под нос.

Купец Ермолай Алексеевич Лопахин напоминает Любови Раневской о том, что ее имение довольно в ближайшее время должно быть продано с торгов. Единственным выходом из сложившейся ситуации купец видит в разделении земли на небольшие участки, которые потом можно отдать в аренду дачникам. Такого рода предложение Лопахина очень удивляет Раневскую. Она никак не может понять, как вообще возможно вырубить её столь любимый и замечательный вишнёвый сад. Лопахину в свою очередь очень хочется подольше остаться с Раневской. Купец оказывается безумно влюбленным в Любовь Андреевну. Гаев обращается с приветственной речью к столетнему «многоуважаемому» шкафу, но потом, сконфуженный, снова начинает вести разговор, при этом употребляя всевозможные излюбленные им бильярдные словечки.

Раневская не сразу узнает бывшего учителя ее утонувшего семилетнего сына Петю Трофимова. В ее глазах учитель сильно изменился, стал менее красивым, стал одним из тех людей, кто учится всю жизнь, но при этом чаще всего не применяет полученные знания. Встреча с Петей пробуждает у помещицы воспоминания о своего маленьком утонувшем сыне Грише, учителем которого был Трофимов.

Леонид Андреевич Гаев, оставшись наедине с Варей, и пользуясь такой возможностью, пытается рассуждать обо всех важных делах, которые навалились на них за последнее время. Гаев также вспоминает и об очень богатой тётки, проживающей в Ярославле, которая, правда, их не любит. Вся ее нелюбовь связана с тем, что Любовь Андреевна вышла замуж не за дворянина, да и ко всему прочему вела себя не скромно и в финансовых вопросах и в светской жизни. Леонид Андреевич очень любит свою сестру, но все-таки называет её женщиной легкого поведения, что в свою очередь вызывает сильное недовольство Ани. Гаев строит определенные планы по дальнейшему жизненному пути всех его членов семьи. Он очень хочет чтобы сестра попросила денег у Лопахина, чтобы Аня поехала в Ярославль. Проще говоря, он хочет сделать все возможное для того, чтобы имение не было продано. Гаев даже клянётся во всем этом. Ворчливый, но самый преданный слуга Фирс, наконец, уводит своего барина, как ребёнка, в его покои и укладывает его спать. Аня всей душой верит в то, что дядя сможет разрешить все возникшие у них проблемы, она счастлива и спокойна.

Лопахин в свою же очередь ни на шаг не отходит от своего великолепного плана и продолжает уговаривать Раневскую и Гаева принять его великолепный план дальнейших действий. Раневская, Гаев и Лопахин все вместе завтракали в городе и по пути домой решили остановиться в поле у часовни. В тоже время, немного ранее, на той же скамье возле часовни, Епиходов пробовал объясниться с Дуняшей. Но к его разочарованию Дуняша уже предпочла ему циничного и молодого лакея по имени Яша. Хозяева поместья, а именно Раневская и Гаев в беседе с Лопахиным словно вообще не слышат его и говорят совершенно о других вещах. Все уговоры и упрашивания ни к чему не приводят, Лопахин хочет уйти, так как не ведет толку продолжать этот разговор со столь неделовыми, странными и легкомысленными людьми. Однако Любовь Андреевна просит его остаться, поскольку ей очень нравится компания Лопахина.

После к Раневской, Гаеву и Лопахину приходят Аня, Варя и Петя Трофимов. Раневская заводит разговор о таком человеческом качестве как гордость, об особенности этого качества и типах людей, которым это качество человеческого характера свойственно. Трофимов уверен в том, что в гордости нет никакого смысла. Он считает, что несчастному и грубому человеку лучше начать работать, нежели продолжать восхищаться самим собой. Петя просто напросто осуждает ту самую интеллигенцию, которая совершенно не способную к труду. Он осуждает тех людей, которые только умеют важно философствовать, а с обычными мужиками обращаются просто напросто, словно с животными. В данном разговоре участвует также и Лопахин. Из-за своеобразия своей жизни он в работе и днем и ночью. В своей работе он сталкивается с большим количеством людей, но среди этой массы очень мало порядочных людей. По поводу этой темы между участниками беседы происходят небольшие споры и определенные демагогии. Лопахин не договаривает, его перебивает Раневская. Можно сделать вывод, что большая часть участников беседы не хотят или вообще не умеют слушать друг друга. После всех споров наступает глухая тишина, в которой слышится довольно отдалённый печальный звук лопнувшей струны.

Вскоре после такого оживленного разговора все начинают расходиться. Оставшиеся наедине друг с другом Аня и Трофимов были очень рады возможности поговорить вдвоём, без Вари. Трофимов говорит Ане о том, что просто необходимо погасить в себе все те чувства, которые люди называют любовью. Он говорит ей о таком человеческом состоянии как свобода, что просто необходимо жить в настоящем. Но для того, чтобы узнать все прелести жизни, нужно сначала страданием и трудом искупить все, то нехорошее, что было сделано в прошлом. Счастье уже совсем близко и если уж они его не увидят и не испытают, то другие обязательно увидят то самое счастье и свободу.

Наступает самый важный и ответственный день - день торгов - двадцать второе августа. В этот день, в вечернее время в поместье был запланирован особенный вечер - бал. На данное мероприятие был приглашен даже еврейский оркестр. Были такие времена, когда в имении на балах танцевали только генералы да бароны. А теперь, как подмечает Фирс, на данное мероприятие еле идут почтовые чиновники и начальники станций. Всех присутствующих на данном мероприятии всячески развлекает своими фокусами Шарлотта Ивановна. Сама же хозяйка поместья Любовь Андреевна Раневская с беспокойством ожидает возвращения своего брата. Ярославская тётка, несмотря на всю ненависть к помещицы, все же прислала пятнадцать тысяч. Однако данной суммы было недостаточно для того, чтобы выкупить все имение.

Бывший же учитель погибшего сына Раневской Петя Трофимов всеми силами успокаивал Раневскую. Он ее уговаривал уже не думать о саде, что с ним давно покончено, необходимо просто взглянуть правде в глаза. Любовь Андреевна оказалась в очень не простой ситуации, как финансовой, так и душевной. Хозяйка просит не осуждать её, а наоборот - пожалеть. Без вишнёвого сада её жизнь теряет весь смысл. Все время, пока Раневская находится в поместье, она изо дня в день получает телеграммы из Парижа. По началу она просто рвала их сразу, ну а потом последующие начала читать и также потом рвать. Тот самый сбежавший любовник, которого она по сей день все еще любила, в каждом из писем умолял её приехать обратно в Париж. Петя хоть и не хочет причинять Раневской еще больше боли, но он все, же осуждает ее за любовь к такому мелкому негодяю, ничтожеству. Оскорбленная и очень сердитая Раневская при всей своей воспитанности, не сдержавшись, мстит Трофимову. Она называет его чудаком, некрасивым человеком и жалким чистюлей. Раневская упаяет на то, что людям просто необходимо любить и влюбляться. Петя, услышав такое в свой адрес, хочет уйти, но вскоре решает остаться, танцует с Раневской, которая попросила у него прощения.

На пороге бального зала появляются усталый Гаев и радостный Лопахин. Гаев сразу уходит к себе, ничего не рассказав. Вишнёвый сад все-таки оказывается, продан, и его купил тот самый Лопахин. Новый хозяин поместья очень счастлив, ведь на торгах ему удалось превзойти богача Дериганова, дав сверх долга девяносто тысяч. Лопахин с гордостью поднимает ключи, которые были брошены на пол гордой Варей. Сейчас главным его желание является то, чтобы продолжала играть музыка и чтобы все увидели, как Ермолай Лопахин радуется тому, что именно он теперь хозяин всего этого красивого вишнёвого сада.

После известия о том, что сад продан, Ане ничего больше не оставалось, как утешать свою плачущую мать. Дочь уверяла свою мать, что хоть сад и продан, но жизнь на этом не заканчивается и впереди у них еще целая жизнь. Аня была уверена, что в их жизни еще будет новый сад, роскошнее того, что был продан, и то что их ожидает спокойная умеренная жизнь, в которой будет еще куча причин для радости.

Дом, который недавно принадлежал Раневской, постепенно опустел. Все те, кто проживал там, попрощавшись друг с другом, начали разъезжаться. Лопахин Ермолай Алексеевич собирается на зиму в Харьков, Трофимов Петя возвращается снова в Москву, в свой университет и продолжает жить жизнью закадычным студентом. Лопахин и Петя при прощании обмениваются несколькими колкостями друг с другом. Хотя Трофимов и называет Лопахина хищным человеком, он все равно в нем видит человека, который способен на нежные чувства, которые может войти в положение других и который тонко чувствует окружающих. Лопахин по доброте своей душевной даже предлагает Трофимову деньги на дорогу. Тот конечно же отказывается. Он считает, что такого вида подачки подобны властной руке, которая ради своей последующей прибыли, готова сейчас оказать содействие простому человеку. Трофимов просто уверен, что человек всегда должен быть свободным и независящим от кого-то или чего-то, никто и ничто не должно ему мешать на путь к достижению его жизненных целей.

После продажи вишнёвого сада Раневская и Гаев даже повеселели, у них как будто груз с плеч упал, они перестали нести эту тяжелую ношу. Если раньше они были взволнованы, испытывали постоянные страдания, то теперь они полностью успокоились. В дальнейшие планы госпожи Раневской входит жизнь в Париже на те самые денежные средства, которые были присланы тёткой. Дочь Раневской Аня воодушевлена. Она считает, что именно сейчас у нее начинается абсолютно новая жизнь, в которой она должна окончить гимназию, найти работу, работать, читать книги, вообще она просто уверена, что перед ней откроется новый чудесный мир. Борис Борисович Симеонов-Пищик же, наоборот, вместо того, чтобы просить денег, наоборот, раздаёт долги. Выяснилось, что на его земле англичане нашли белую глину.

Все герои лирической пьесы устроились по-разному. Гаев стал теперь банковским служакой. Лопахин всеми силами обещает найти новое место для Шарлотты. Варя устроилась экономкой к семье Рагулиных. Епиходов, в свою очередь был нанят Лопахиным и остаётся в имении служить новому хозяину. Престарелого Фирса должны отправить в больницу, для последующего ухода и лечения. Однако Гаев думает, и у него есть на то основания, что все люди, так или иначе нас бросают, мы становимся просто вдруг друг другу не нужными.

Между влюбленными Варей и Лопахиным, наконец, должно произойти столь долгожданное объяснение. С давних пор уже Варю дразнят все вокруг и называют мадам Лопахина, при этом смеясь над тем, что она таковой до сих пор не является. Варя, как девушка робкая, не может сделать предложение, хоть Ермолай Алексеевич ей и очень нравится. Лопахина тоже уже не устраивала сложившаяся ситуация, ему хотелось как можно скорее покончить с ней и объясниться с Варей уже. Он прекрасно отзывался о Варе, полностью был согласен покончить раз и навсегда с этим делом. Раневская, которая тоже была в курсе сложившейся ситуации, решает устроить им встречу. Однако при встрече Лопахин, все-таки так и не решившись объясниться, покидает Варю, воспользовавшись первым, же для этого предлогом.

Пьеса "Вишневый сад" заканчивается на печальной ноте, когда все встретившиеся в поместье люди уходят из него, запирая при этом все двери на замок. Казалось бы, все обитатели поместья заботились и помогали старому Фирсу, но все, же он остается совсем один. Никто даже не вспомнил, что ему требуется лечение, покой и уход. И даже после этого старый Фирс остается человеком и искренне переживает, потому, что Леонид Андреевич поехал в такой холод в тоненьком пальто, а не в теплой шубе. Он в силу своего возраста и состояния ложится отдохнуть и лежит неподвижно, будто принимая и понимая свою дальнейшую судьбу без боя. Раздётся звук лопнувшей струны. Наступает глухая кромешная тишина, которую прерывает только еле слышные где-то вдалеке, в самом центре вишневого сада, удары стучащего по дереву топора.

Вишнёвый сад краткое содержание по действиям .
Вишнёвый сад как пьеса о прошлом настоящем и будущем России .

Одним из произведений, изучаемых в школьной программе, является пьеса А.П.Чехова «Вишневый сад». Краткое содержание пьесы «Вишневый сад» по действиям поможет сориентироваться в содержании, разбить текст на сюжетные линии, выделить главных и второстепенных персонажей. Перед глазами пройдут события, связанные с продажей красивого вишневого сада, потерей имения нерачительными хозяевами старой купеческой России.

Действие первое

Действие начинается в имении, расположенном где-то в глубинке России. На улице месяц май, цветут вишни. В доме, где пройдет вся пьеса, ждут хозяев. Горничная Дуняша и купец Лопахин беседуют в их ожидании. Лопахин вспоминает, как подростком получил по лицу от отца, торговца в лавке. Любовь Раевская (одна из тех, кто должен приехать) успокаивала его, называя мужичком. Сейчас он поменял свое положение в обществе, но в душе так и остался принадлежать к мужицкой породе. Он засыпает при чтении, не видит прекрасного во многих вещах. Конторщик Епиходов приходит с цветами, он смущается, роняет их на пол. Уходит конторщик быстро, неуклюже роняя при этом стул. Дуняша хвастается, что Семен Епиходов сделал ей предложение.

Через комнату проходят приехавшие и их сопровождение. У помещицы Раневской Любови Андреевны две дочери: родная Анна, семнадцати лет, и приемная Варя, двадцати четырех лет. Вместе с ней приехал брат – Гаев Леонид. Хозяева радуются встрече с домом, на них нахлынули приятные воспоминания прошлого. Из разговора с сестрой выясняется, что Варя ждет предложения от Лопахина, но он оттягивает, молчит. Фирс (слуга) служит хозяйке, как пес, пытается предугадать все ее желания.

Купец Лопахин предупреждает хозяев, что имение выставлено на торги. Его продадут, если не предпринять каких-то действий. Лопахин предлагает вырубить сад, разбить землю на участки и продать под дачи. Брат с сестрой против вырубки вишневых деревьев. Фирс вспоминает, сколько всего делали из ароматных ягод. Лопахин объясняет, что дачники – это новый класс, который заполонит вскоре всю Россию. Гаев не верит купцу. Он хвастается возрастом шкафа, которому 100 лет. Он с пафосом обращается к мебели, практически плачет над шкафом. Эмоции вызывают молчание и недоумение присутствующих.

Помещик Пищик надеется на то, что все само собой разрешится. Раневская не понимает, что разорена, она «сорит» деньгами, которых почти нет, не может отказаться от барских привычек.

К молодому лакею Якову пришла мать, она сидит в ожидании сына в людской, но тот не торопится выйти к ней.

Гаев обещает Анне решить сложную ситуацию с садом, найти выход, который позволит не продавать имение. Дуняша делится с сестрой проблемами, но они никого не интересуют. Среди гостей есть еще один персонаж - Петр Трофимов. Он относится к разряду «вечных студентов», не умеющих жить самостоятельно. Петр красиво говорит, но ничего не делает.

Действие второе

Автор продолжает знакомить читателя с героями пьесы. Шарлотта не помнит, сколько ей лет. У нее нет настоящего паспорта. Когда-то родители возили ее по ярмаркам, где она давала представления, выкручивая «сальто-мортале».

Яша гордиться тем, что побывал за границей, но не может дать точное описание всего увиденного. Яков играет на чувствах Дуняши, откровенно хамит, влюбленная не замечает обмана и неискренности. Епиходов хвастается образованностью, но не может разобраться жить ему или застрелиться.

Хозяева возвращаются с ресторана. Из разговора понятно, что они не верят в продажу имения. Лопахин пытается образумить владельцев имения, но тщетно. Купец предупреждает, что на торги приедет богач Дериганов. Гаев мечтает о денежной помощи от тетушки-помещицы. Любовь Андреевна признается, что сорит деньгами. Судьбу ее нельзя считать счастливой: еще достаточно молодой осталось вдовой, вышла замуж за человека, который легко попадает под долги. После потери сына (утонул), уезжает за границу. Три года живет рядом с заболевшим мужем. Купила себе дачу, но ее продали за долги. Муж оставил без имущества и ушел к другой. Пробовала Любовь отравиться, но, вероятно, испугалась. Приехала в Россию в родное имение, надеясь поправить свое положение. От мужа получила телеграмму, в которой он звал ее вернуться. Воспоминания женщины проходят на фоне музыки еврейского оркестра. Любовь мечтает позвать музыкантов в имение.

Лопахин признается, что живет серо и однообразно. Отец, идиот, бил его палкой, он стал «болваном» с почерком, как у свиньи. Любовь Андреевна предлагает жениться на Варе, Ермолай Алексеевич не против, но это только слова.

К разговору присоединяется Трофимов. Лопахин, посмеиваясь, спрашивает мнение студента о себе. Петр сравнивает его с хищным зверем, съедающим все на своем пути. Разговор идет о гордости, интеллигентности человека. Гаев с пафосом обращается к природе, его красивые слова грубо прерывают, и он замолкает. Проходящий прохожий просит у Вари 30 копеек, девушка испуганно вскрикивает. Любовь Андреевна, не задумываясь, подает золотой. Лопахин предупреждает о скорой продаже вишневого сада. Создается впечатление, что его никто не слышит.

На сцене остаются Аня и Трофимов. Молодые рассуждают о будущем. Трофимов удивляется Варе, которая боится появлению чувств между ним и Анной. Они выше любви, которая может помешать им быть свободными и счастливыми.

Действие третье

В имении идет бал, приглашено множество народа: почтовый чиновник, начальник станции. Разговор идет о лошадях, звериной фигуре Пищика, картах. Бал проходит в день торгов. Гаев получил доверенность от бабушки. Варя надеется, что он сумеет купить дом с переводом долга, любовь Андреевна понимает, что денег на сделку не хватит. Она судорожно ждет брата. Раневская предлагает Варе выйти за Лопахина, та объясняет, что не может сама сделать мужчине предложение. С торгов возвращаются Гаев и Лопахин. В руках у Гаева покупки, на глазах слезы. Он принес еды, но это необычные продукты, а деликатесы: анчоусы и керченские сельди. Любовь Андреевна спрашивает о результатах торгов. Лопахин объявляет, кто купил вишневый сад. Оказывается, что он счастливчик и новый владелец сада. Ермолай рассказывает о себе в третьем лице, он горд и весел. Имение, где его отец, дед были в рабстве, стал его собственностью. Лопахин рассказывает о торгах, как он поднимал цену перед богачом Деригановым, сколько дал сверх долга. Варя бросает ключи посреди комнаты и уходит. Новый хозяин их поднимает, улыбаясь приобретению. Купец требует музыки, оркестр играет. Он не замечает чувств женщин: Любовь Андреевна горько плачет, Аня стоит перед матерью на коленях. Дочь пытается успокоить мать, обещая ей новый сад и тихую радостную жизнь.

Действие четвертое

Мужики приходят попрощаться с хозяевами, которые покидают дом. Любовь Андреевна отдает свой кошелек. Лопахин предлагает выпить, но объясняет, что был занят и купил всего одну бутылку на станции. Он жалеет потраченных денег, целых 8 рублей. Пьет только Яков. На дворе уже октябрь, в доме холодно так же, как и на душе многих присутствующих. Трофимов советует новому хозяину меньше махать руками. Привычка нехорошая, по мнению «ученого» студента. Купец посмеивается, иронизируя о будущих лекциях Петра. Он предлагает денег, но Петр отказывается. Лопахин опять напоминает о своем мужицком происхождении, но Трофимов говорит, что его отец был аптекарем, и это ничего не значит. Он обещает показать путь к высшему счастью и правде. Лопахин не расстраивается из-за отказа Трофимова взять в долг. Он снова хвастается тем, что много работает. По его мнению, есть часть людей, которые нужны просто для циркуляции в природе, дел от них нет, как и пользы. Все готовятся к отъезду. Анна интересуется, увезли ли Фирса в больницу. Яков перепоручил задание Егору, его больше это не интересует. К нему снова пришла мать, но он не доволен, она выводит его из терпения. Дуняша бросается к нему на шею, но ответных чувств нет. Яша душой уже в Париже, девушку он укоряет в неприличном поведении. Любовь Андреевна прощается с домом, она обводит взглядом знакомые с детства места. Женщина уезжает в Париж, у нее деньги, которые дала бабушка на покупку имения, их немного и хватит ненадолго.

Гаев устроился в банке за 6 тысяч в год. Лопахин сомневается в его трудолюбии и возможности задержаться на банковской службе.

Анна довольна изменениями в жизни. Она будет готовиться к экзаменам в гимназию. Девушка надеется на скорую встречу с матерью, они будут читать книги и познавать новый духовный мир.

В доме появляется Пищик, все боятся, что он опять будет просить деньги, но все происходит наоборот: Пищик возвращает часть долга Лопахину и Раневской. У него более счастливая судьба, не зря он предлагал надеяться на «авось». В его имении нашли белую глину, которая принесла ему доход.
Любовь Андреевна заботится (на словах) о двух вещах: больной Фирс и Варя. О старом слуге ей говорят, что Яков отправил старика в больницу. Вторая печаль – приемная дочь, которую она мечтает выдать замуж за Лопахина. Мать зовет девушку, Ермолай обещает покончить с желанным для Раневской предложением. Варя появляется в комнате. Жених спрашивает о ее планах, когда узнает, что она уезжает к Рагулиным в экономки, говорит о своем отъезде и быстро уходит из комнаты. Предложение не состоялось. Гаев пытается пафосно проститься с домом и садом, но его грубо обрывают.

Брат и сестра остаются одни в уже чужом доме. Гаев в отчаянии, Любовь Андреевна плачет. Все уезжают.

Фирс подходит к двери, но она оказывается закрытой. Про старого слугу забыли. Он расстраивается, но не о себе, а о господах. Сначала он хочет посидеть, затем полежать. Силы покидают Фирса, он ложится неподвижно. В тишине раздается стук топора. Вишневый сад вырубают.

Включайся в дискуссию
Читайте также
Пьер и мари кюри открыли радий
Сонник: к чему снится Утюг, видеть во сне Утюг что означает К чему снится утюг
Как умер ахилл. Ахиллес и другие. Последние подвиги Ахиллеса