Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

По ком звонит колокол концовка. По ком звонит колокол

Роман "По ком звонит колокол" Эрнеста Хемингуэя, описывающий события гражданской войны в Испании - книга двойственная, содержащая контрастные элементы.

В этом романе писатель поднимается до таких высот, каких еще никогда прежде не достигал. Вместе с тем стоит отметить, что это же произведение свидетельствовало об открывшейся в душе писателя болезненной ране.

Книга была завершена примерно через год после падения Мадрида; и горечь от поражения антифашистов глубоко проникла в сердце Хемингуэя.

В романе рассказывается о том, что довелось испытать в течение нескольких дней группе испанских партизан, действовавших в тылу франкистских войск. В расположение партизанского отряда прибывает американец Роберт Джордан, чтобы по приказу командования взорвать мост на шоссе и помешать Франко перебросить войска для отпора готовящимся к наступлению республиканцам.

В лучших, самых реалистических главах "Колокола" Хемингуэй снова позволяет читателю увидеть, словно собственными глазами, как бы онлайн, все происходящее - и малое и большое. Надолго запоминается, например, и то, как Джордан пьет воду из ручейка, и то, как он и его возлюбленная Мария всем существом отдаются счастью недолгой любви, и то, как героически гибнет партизанский отряд Сордо и многое другое.

Описания Хемингуэя по большей части просты, насыщены множеством конкретных деталей и при этом предельно сжаты. В своем стремлении запечатлеть ритм изображаемых событий и с максимальной полнотой передать их эмоциональное звучание писатель широко пользуется повторами. Диалог в романе такой же "шершавый", как и во многих других произведениях Хемингуэя. Желая, чтобы читатель "Колокола" все время сохранял ощущение, что большинство героев книги говорит не на английском языке, а на языке чужом - испанском, автор то и дело воспроизводит речь своих персонажей в буквальном переводе с испанского на английский. Емсобственными глазамиу обычно удается сохранить своеобразный колорит языка испанских крестьян, в котором есть грубое начало, но господствует - и именно это писатель особенно подчеркивает - благородная торжественность.

В романе "По ком звонит колокол" Хемингуэй по-прежнему оставляет немало простора для воображения читателя; он как бы предоставляет нам самим увидеть те части "айсберга", которые скрыты "под водой". Писатель почти не пытается описывать чувства своих персонажей, но нам очень близки и понятны их интимнейшие переживания.

"Хемингуэевское" бросается в глаза снова и снова. Радуют специфические для писателя художественные находки. Вместе с тем, читая "По ком звонит колокол", обнаруживаешь, что в нем отсутствуют некоторые, отнюдь не самые лучшие, особенности "манеры Хемингуэя". В этой книге сильнее ощущается близость писателю лучших традиций классической художественной прозы, чем, скажем, в романе "Фиеста". В "По ком звонит колокол" встают во весь рост герои, которые говорят не для того, чтобы скрыть свои мысли, а чтобы выразить себя, которые не стремятся замкнуться в искусственном микромире, не переливают из пустого в порожнее, чтобы избежать непосильной, как им кажется, схватки с проблемами большого мира, а смело идут навстречу этим проблемам. И люди эти принадлежат к народу. Любовь Хемингуэя к простому человеку порою дает себя чувствовать в книге с огромной силой.

Впервые писатель выдвигает на первый план в крупном своем произведении целую группу людей труда, обладающих ясным сознанием, пытливым умом. Наряду с Джорданом и несколько романтизированной Марией в романе живут, думают, спорят и активно действуют многие испанские партизаны, а также солдаты и офицеры республиканской армии. Все это очень разные люди. Среди них - народный герой Сордо, идущий на гибель во имя дела, которое ему поручено; партизанский вожак Пабло, в котором кулацкая жажда собственности начинает преобладать над враждебностью к помещикам; Фердинанде, медлительный и не очень далекий крестьянин, однако остающийся до конца верным своей ненависти к фашистам; искренний и горячий Гомец, который негодует, обнаруживая в верхах республиканской армии людей, подрывающих ее мощь; неудавшийся матадор Хоакин, ставший хорошим коммунистом; замечательный старик Ансельмо; честная и мудрая партизанка Пилар, которая в годы войны против Франко нашла свое место в жизни.

Перед героями "Колокола" Хемингуэя встают неотложные, жизненно важные задачи, решение которых невозможно без большой и упорной работы мысли. Им нужно решить, например, как относиться к Пабло, который держит в своих руках ключ к выполнению задания Джордана, умеет воевать, может быть полезен республике, но, того гляди, нанесет партизанам неожиданный удар в спину. Один из наиболее сложных, мучительных вопросов, возникающих в романе Хемингуэя "Колокол", - это вопрос о целесообразности всего намеченного наступления республиканских войск, поскольку план его стал известен противнику. Джордана, Пилар, Сордо, Ансельмо и многих других героев книги волнуют также идейные, политические и моральные проблемы самого широкого характера - они думают и спорят о смысле войны против Франко, о взаимосвязи коммунизма и антифашизма, об оправданности жертв, которые вынуждены нести партизаны, о допустимости физического истребления противника и т. д.

Эти люди отнюдь не уходят от труднейших проблем реальной жизни, а встречают их лицом к лицу. Лишь в очень немногих сценах романа появляются следы столь характерного для раннего творчества писателя стремления фиксировать речь, как будто вовсе лишенную логического стержня, превращая ее в разговор "не по существу". Это всегда сцены, в которых участвует Джордан, и почти все в них оправдано обстоятельствами. Вполне естественно, например, что в минуты крайне напряженной и смертельно опасной работы по минированию моста Джордан, сам того не замечая, бормочет про себя что-то несуразное или что он выражает любовное упоение словами, почти лишенными смысла. В романе "По ком звонит колокол" такие эпизоды представляют собой исключение и по большей части совершенно закономерное. В основном же герои романа проявляют себя как люди активного интеллекта. Хотя многие из них малообразованы, хотя речь их течет не гладко, изобилуя ошибками, срывами, зачастую в той или иной мере косноязычна, это люди действительно мыслящие.

Роман составляет единое целое не только в сюжетном, но и в эмоциональном плане. Несмотря на значительные, иногда даже весьма разрастающиеся отступления, несмотря на жестокость происходящих событий, тон и колорит повествования в целом определяются чистым обликом главных героев романа - Джордана и Марии, атмосферой их любви, достоинством и мужеством Пилар и большинства партизан, вообще людьми, которые сдержанно и просто, без громких фраз борются за свою великую цель, ежеминутно готовые к смерти бесплатно и бескорыстно. "По ком звонит колокол" читать одно удовольствие, ведь это не только героический эпос, но и произведение лирическое и морально-философское. И это не сужает кругозор романа, а напротив, делает его максимально объемным, превращает его в подлинный роман о судьбе человека в специфических условиях социальных битв XX века.

Можно ли хоть однажды оправдать гибель множества невинных людей? Кажется, что нет, но, тем не менее, в мире то и дело вспыхивают войны. И даже не столь важно, кто прав, а кто виноват. Важно то, что почему-то не находится мирного способа решения проблем. Читать о войне всегда больно, приходит понимание многих вещей, но остается непонимание таких методов отстаивания своих взглядов. Роман Эрнеста Хемингуэя «По ком звонит колокол» имел большой успех и принес писателю известность. Он высоко оценивался в середине 20 века и так же оценивается сейчас.

Главным героем является американский солдат, который был отправлен в отряд партизан с заданием во время Гражданской войны в Испании. Его задание было ответственным, но у него возникли некоторые мысли по поводу его претворения в жизнь. Приехав в пункт назначения, Роберт встречает девушку, к которой у него зарождаются чувства. Она проста и немного наивна, переживает душевную травму и доверяется Роберту. Но он прежде всего помнит о цели, с которой приехал сюда.

В книге хорошо показаны обе противоборствующие стороны. Жестокость присутствует с каждой из них. Трудно представить, как жители одной страны убивают друг друга из-за того, что их идеи не совпадают. Хотя даже не видно, что они как-то особенно сильно ненавидят друг друга. В какой-то момент начинает казаться, что эта война не так уж нужна, она будто идет сама по себе, а люди не столько отстаивают свои интересы, сколько пытаются хоть как-то выжить. Писатель передает чувства главного героя, видно, как в нем борются разные эмоции, любовь и чувство долга. А через второстепенных персонажей хорошо показаны мысли людей, простые и одновременно глубокие. И именно эти мысли заставляют задуматься и читателя.

На нашем сайте вы можете скачать книгу "По ком звонит колокол" Эрнест Миллер Хемингуэй бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Американец Роберт Джордан, добровольно участвующий в гражданской войне в Испании на стороне республиканцев, получает задание из центра – взорвать перед наступлением мост. Несколько дней до наступления он должен провести в расположении партизанского отряда некоего Пабло. О Пабло говорят, что в начале войны он был очень смел и убил фашистов больше, чем бубонная чума, а потом разбогател и теперь с удовольствием ушел бы на покой. Пабло отказывается участвовать в этом деле, сулящем отряду одни неприятности, но Джордана неожиданно поддерживает пятидесятилетняя Пилар, жена Пабло, которая пользуется у партизан неизмеримо большим уважением, чем муж. Тот, кто ищет безопасности, теряет все, говорит она. Ее единогласно избирают командиром отряда.
Пилар – ярая республиканка, она предана народному делу и никогда не свернет с выбранного пути. В этой сильной, мудрой женщине таятся многие таланты, обладает она и даром ясновидения: в первый же вечер, посмотрев на руку Роберта, она поняла, что тот завершает свой жизненный путь. И тогда же увидела, что между Робертом и девушкой Марией, прибившейся

К отряду после того, как фашисты убили её родителей, а её самое изнасиловали, вспыхнуло яркое, редкое по силе чувство. Она не препятствует развитию их любовных отношений, а зная, как мало осталось времени, сама подталкивает их друг к другу. Все время, что Мария провела с отрядом, Пилар исподволь врачевала ей душу, и теперь мудрая испанка понимает: только чистая, настоящая любовь исцелит девушку. В первую же ночь Мария приходит к Роберту.
На следующий день Роберт, поручив старику Ансельмо наблюдать за дорогой, а Рафаэлю – следить за сменой часовых у моста, отправляется вместе с Пилар и Марией к Эль Сордо, командиру соседнего партизанского отряда. По дороге Пилар рассказывает, как начиналась революция в маленьком испанском городке, на их с Пабло родине, и как народ расправился там с местными фашистами. Люди встали в две шеренги – одна напротив другой, взяли в руки цепы и дубинки и прогнали фашистов сквозь строй. Так делалось специально: чтобы каждый нес свою долю ответственности. Всех забили до смерти – даже тех, кто слыл хорошим человеком, – а потом сбросили с обрыва в реку. Все умирали по-разному: кто принимал смерть с достоинством, а кто скулил и просил пощады. Священника убили прямо во время молитвы. Да, видимо, Бога в Испании отменили, вздыхает Пилар, потому что, если бы он был, разве допустил бы эту братоубийственную войну? Теперь некому прощать людей – ведь нет ни Бога, ни Сына Божия, ни Духа Святого.
Рассказ Пилар пробуждает в Роберте Джордане собственные мысли и воспоминания. В том, что он сейчас воюет в Испании, нет ничего удивительного. С Испанией связаны его профессия (он преподает испанский в университете) и служба; он часто бывал здесь до войны, любит народ Испании, и ему совсем не все равно, как сложится судьба этого народа. Джордан не красный, но от фашистов добра ждать не приходится. Значит, надо эту войну выиграть. А потом он напишет обо всем книгу и тогда освободится наконец от того ужаса, который сопровождает любые войны.
Роберт Джордан предполагает, что при подготовке к взрыву моста он может погибнуть: в его распоряжении слишком мало людей – семеро у Пабло и столько же у Эль Сордо, а дел полно: надо снимать посты, прикрывать дорогу и т. д. И надо же такому случиться, что именно здесь он встретил свою первую настоящую любовь. Может, это все, что он еще может взять от жизни? Или это вообще вся его жизнь и вместо семидесяти лет она будет длиться семьдесят часов? Трое суток. Впрочем, горевать тут нечего: за семьдесят часов можно прожить более полную жизнь, чем за семьдесят лет.
Когда Роберт Джордан, Пилар и Мария, получив согласие Эль Сордо достать лошадей и принять участие в операции, возвращаются в лагерь, неожиданно начинает идти снег. Он валит и валит, и это необычное для конца мая явление может погубить все дело. К тому же Пабло все время пьет, и Джордан боится, что этот ненадежный человек может здорово навредить.
Эль Сордо раздобыл, как и обещал, лошадей на случай отступления после диверсии, но из-за выпавшего снега фашистский разъезд замечает следы партизан и лошадей, ведущие в лагерь Эль Сордо. Джордан и бойцы из отряда Пабло слышат отзвуки боя, но вмешаться не могут: тогда может сорваться вся операция, так необходимая для успешного наступления. Весь отряд Эль Сордо погибает, фашистский лейтенант, обходя холм, усеянный трупами партизан и солдат, осеняет себя крестом и мысленно произносит то, что можно часто услышать и в республиканском лагере: какая гнусная вещь война!
На этом неудачи не заканчиваются. В ночь перед наступлением из лагеря сбегает Пабло, прихватив с собой ящик со взрывателем и бик фордов шнур – важные для диверсии вещи. Без них тоже можно управиться, но это сложнее, да и риску больше.
Старик Ансельмо докладывает Джордану о передвижениях на дороге: фашисты подтягивают технику. Джордан пишет подробное донесение командующему фронтом генералу Гольцу, информируя того, что противник явно знает о готовящемся наступлении: то, на что рассчитывал Гольц – внезапность, теперь не сработает. Пакет Гольцу соглашается доставить партизан Андрее. Если тот успеет передать донесение до рассвета, Джордан не сомневается, что наступление перенесут, а вместе с ним и дату взрыва моста. Но пока надо готовиться…
В последнюю ночь, лежа рядом с Марией, Роберт Джордан как бы подводит итог своей жизни и приходит к выводу, что она прожита не зря. Смерти он не боится, страшит его только мысль: а вдруг он не выполнит свой долг надлежащим образом. Джордан вспоминает деда – тот тоже участвовал в Гражданской войне, только в Америке – в войне между Севером и Югом. Наверное, она была так же страшна, как и эта. И видимо, прав Ансельмо, говоря, что те, кто сражается на стороне фашистов, – не фашисты, а такие же бедняки, как и люди в республиканских отрядах. Но лучше не думать обо всем этом, иначе пропадет злоба, а без нее не выполнить задания.
Наутро в отряд неожиданно возвращается Пабло, он привел с собой людей и лошадей. Сбросив под горячую руку в пропасть детонатор Джордана, он вскоре почувствовал раскаяние и понял, что просто не в состоянии оставаться один в безопасности, когда его былые товарищи будут сражаться. Тогда он развил бешеную деятельность, всю ночь собирая по окрестностям добровольцев на акцию против фашистов.
Не зная, добрался Андрес с донесением к Гольцу или нет, Джордан с партизанами снимаются с места и движутся через ущелье к реке. Решено оставить Марию с лошадьми, а остальным заняться – в случае начала наступления – каждому своим делом. Джордан и старик Ансельмо спускаются к мосту и снимают часовых. Американец устанавливает динамит у опор. Теперь, будет ли мост взорван, зависит только от того, начнется наступление или нет.
А тем временем Андрес никак не может пробиться к Гольцу. Преодолев первоначальные трудности при переходе линии фронта, когда его чуть не подорвали гранатой, Андрес застревает на самом последнем этапе: его задерживает главный комиссар Интернациональных бригад. Война меняет не только таких, как Пабло. Комиссар за последнее время стал очень подозрительным, он надеется, что ему удастся, задержав этого человека из фашистского тыла, уличить Гольца в связях с врагом.
Когда Андрес в конце концов чудом добирается до Гольца – уже поздно: наступление отменить нельзя.
Мост взорван. При взрыве погибает старик Ансельмо. Те, кто уцелел, торопятся отойти. Во время отступления снаряд разрывается рядом с лошадью Джордана, та падает и придавливает всадника. У Джордана сломана нога, и он понимает, что не может ехать с остальными. Главное для него – убедить Марию оставить его. После того, что у них было, говорит девушке Джордан, они всегда будут вместе. Она увезет его с собой. Куда бы она ни поехала, он всегда будет с ней. Если уйдет она, уйдет и он – так она спасет его.
Оставшись один, Джордан застывает перед пулеметом, привалившись к стволу дерева. Мир – хорошее место, думает он, за него стоит драться. Приходится убивать, если нужно, – только не надо любить убийство. А сейчас он попытается хорошо завершить свою жизнь – задержать здесь врага, хотя бы убить офицера. Это может решить многое.
И тут на поляну выезжает офицер вражеской армии…

(Пока оценок нет)



По ком звонит колокол (краткое содержание) – Эрнест Хемінгуэй

Данное произведение по праву занимает свое место в списке сотни лучших романов ХХ века. Автор сам когда-то принимал непосредственное участие в войне и понял ее бессмысленность и жестокость. Данная идея проходит красной нитью через роман.

Повествование ведется об американском диверсанте Роберте Джордане, в прошлом преподавателе, прекрасно владеющем испанским. В период Испанской войны он отправлен в горы в партизанский отряд, чтобы подорвать мост. Задача партизан обеспечить для него тыл и возможность к отступлению. Неожиданно их предводитель Пабло отказывается участвовать в операции и сбегает с лошадьми и взрывчаткой. Джордана всячески поддерживает жена Пабло- Пилар. Смелая цыганка преданна Родине до последней капли крови. При помощи соседнего отряда диверсия все-же удается, но товарищи погибают. Сам герой сломал ногу и, ему не остается ничего другого, как остаться на поляне с пулемётом сдерживать врага.

Несмотря на нелепость происходящего, герой понимает-жизнь прекрасна, а необходимость в убийстве за правое дело не преступление. Преступление- получать от него удовольствие.

Читать краткое содержание Хемингуэй По ком звонит колокол

В романе описываются несколько не простых дней выпавших на долю партизанского отряда действовавшего в тылу врага, в который совсем недавно прибыл американец Роберт Джордан. Идет гражданская война в Испании, на дворе стоит май 1937 года. На него возложено особое задание командованием республиканских сил. Роберт должен взорвать мост, чтобы помешать Франко перебросить свои войска для контратаки на наступающие силы республиканцев.

Американцу суждено не только воевать на испанской земле, но и влюбиться, и любить. Мария - девушка, которая многое потеряла из-за этой проклятой войны. Она потеряла главное - свою прежнюю жизнь. Роберт влюбляется в неё до беспамятства. Его мысли пропитаны воспоминаниями, они то в прошлом, где он встречает русских в Мадриде, где живы его отец и дед, то в будущем, где нет войны, а есть только он и Мария.

Много взглядов на происходящее представлено личностями таких героев, как Пабло - партизанский вожак, природная жадность которого, начинает преобладать над идеей. Народный герой Сордо, который не задумываясь кладет свою жизнь на жертвенник дела республиканцев. Фердинанде - простой крестьянский парень, верность которого не имеет границ. Хоакин - мог бы стать прекрасным и известным матадором, но стал не менее известным коммунистом. Пилар - в годы войны нашла свое место в борьбе с Франко. Все эти люди имеют кучу точек соприкосновения в этой борьбе, но также и море разногласий, которые автор прекрасно отображает в романе.

Жестокость происходящих событий весьма органично разбавляют любовь Марии и Джордана, отвага Пилар и большинства партизан. Многих других людей, которые без лишних разговоров, бескорыстно отдают свои жизни за цель поставленную перед ними. Рассказ не только героический, но и лирический, а местами даже жизненно-философский.

Искренне интересная история людей, судьбы которых решаются, затухают или вспыхивают в необычных условиях беспринципной бойни ХХ века.

Картинка или рисунок По ком звонит колокол

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Пришвин Моя родина

    Моя мама всегда вставала рано. Мне тоже нужно было встать пораньше, чтобы поставить ловушки на птиц. Вдвоем мы пили чай с молоком. Чай был необыкновенным на вкус. Аромат придавало топленое молоко в горшочке

  • Краткое содержание Тучи Лермонтова

    Этот небольшой сонет написан накануне отъезда высланного поэта на Кавказ. В последний вечер на родине молодой человек видит за окном проплывающие в небе тучи

  • Краткое содержание Лиханов Последние холода

    Сначала у героя всё хорошо, Коля обычный мальчик, даже учится с удовольствием. Ребёнок восхищен «генеральским умом» его учительницы Анны Николаевны. Она учила их «не в лоб», не назиданиями, а как бы манёврами…

  • Краткое содержание Пришвин Курица на столбах

    Главные персонажи рассказа – курица по имени Пиковая Дама и ее необычные детки. Началось все с того, что одной семье соседи подарили несколько гусиных яиц. Хозяева подложили их в гнездо черной курицы для высиживания, а та вывела четверых милых гусят

  • Краткое содержание Гарри Поттер и философский камень Джоан Роулинг

    В романе повествуется об удивительной судьбе главного героя – Гарри, который сначала считается всеми окружающими обычным мальчиком. Его родители Поттеры погибли, а на самом деле, этих могущественных волшебников убил злой колдун

По ком звонит колокол?

Полностью фраза звучит так: «…никогда не посылай узнать, по ком звонит колокол: он звонит и по тебе» . Автор её — английский поэт первой трети ХVII века Джон Донн (1572-1631).
Он был адвокатом, членом парламента, путешествовал по Италии и Испании, после отречения от католической веры стал англиканским священником. По любви, тайно женился на племяннице лорда-хранителя королевской печати Томаса Эджертона, чьим секретарем состоял. После того, как тайна была раскрыта, потерял эту должность. Анна родила Донну 12 детей (трое – Фрэнсис, Николас и Мэри – умерли, не достигнув возраста 10 лет) и умерла родами (последний, двенадцатый, ребенок родился мертвым). После того, как умерла Люси, любимая дочь поэта, а сам он едва не последовал за нею в могилу, Донн написал "Обращения к Господу в час нужды и бедствий" (1624): "Смерть каждого человека умаляет и меня, ибо я един со всем человечеством. А потому "

Сегодня выражение есть констатация бессилия человека перед лицом провидения. Ведь невозможно определять ту последовательность событий, которая скажется на его жизни. Происшествие, чей-то поступок, сказанное слово, на первый взгляд далёкое, неинтересное, малозначимое вдруг непосредственно влияет на судьбу тех, кто к ним не имеет никакого отношения

Фраза «По ком звонит колокол» получила известность благодаря одноимённому роману о Гражданской войне в Испании американского писателя Эрнеста Хемингуэя (1899-1961), написанному в 1940 году. Эпиграфом к роману и являются строки Д. Донна

"Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе: каждый человек есть часть Материка, часть Суши; и если Волной снесет в море береговой Утес, меньше станет Европа, и также, если смоет край Мыса или разрушит Замок твой или Друга твоего; смерть каждого Человека умаляет и меня, ибо я един со всем Человечеством, а потому не спрашивай никогда, по ком звонит Колокол: он звонит по Тебе"

Использование фразеологизма в литературе

«А потому не спрашивай, по ком звонит колокол, он звонит по тебе, он взывает к совести и ответственности» (Александр Яковлев «Омут памяти»)
«Нет, в Испании еще ничего не кончилось, но как изменилось с тех пор все в нас самих и вокруг нас, хотя Хемингуэй не написал еще тогда «По ком звонит колокол» (Л. К. Чуковская «Прочерк»)
«Как-никак он был на двадцать лет старше Голямина, а уложил его в духе Филиппа из «Пятой колонны» или Роберта Джордана ― «По ком звонит колокол» (Юрий Нагибин «Бунташный остров»)
«Сам же командующий лишь заменял арестованных «врагов» новыми командирами, не прислушиваясь ещё «по ком звонит колокол» (А. Г. Колмогоров «Мне доставшееся: Семейные хроники Надежды Лухмановой»)

Включайся в дискуссию
Читайте также
Пьер и мари кюри открыли радий
Сонник: к чему снится Утюг, видеть во сне Утюг что означает К чему снится утюг
Как умер ахилл. Ахиллес и другие. Последние подвиги Ахиллеса