Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Черты эпического произведения евгений онегин. Художественное своеобразие романа

Перед вами сочинение по роману «Евгений Онегин», в котором мы рассматриваем художественные особенности романа. Это всегда сложнее, нежели рассуждать над событиями или образами в романе.

Художественные особенности романа «Евгений Онегин».

Пушкин начал писать роман во время первой ссылки в Одессу, а закончил перед женитьбой, во время Болдинской осени. Затем автор дописывал главы из «Путешествия Онегина». Таким образом, можно сказать что этот роман сопровождал поэта всю жизнь. Сам он называет роман плодом «ума холодных наблюдений и сердца горестных замет» . За это время общественно- политические и художественные взгляды Пушкина значительно изменились, и это отразилось в художественных особенностях романа.

В письме к П. Вяземскому Пушкин отмечал: «Я пишу не роман, а роман в стихах. Дьявольская разница»! Главной художественной особенностью романа «Евгений Онегин» приходится признать не то, что это едва ли не первый истинно «русский» роман, а то, что он написан стихотворной строфой, специально изобретенной Пушкиным для данного произведения и называющейся теперь «онегинской». По количеству строк (14) и наличию четверостиший (3 четверостишия и заключительное двустишие) она напоминает сонет в той его форме, которую использовал Шекспир. Пушкин пишет строфы своим излюбленным размером — четырехстопным ямбом, но при этом использует особую систему рифмовки для каждого четверостишия.

Пушкин казался новатором не только в стихосложении, но и в разработке композиции и сюжета романа. Здесь мы впервые в русской литературе встречаемся с «зеркальной композицией» (первоначальная ситуация отражается во второй части романа как в зеркале: Татьяна влюбляется в Онегина, пишет ему письмо, получает отповедь, и наоборот, Онегин влюбляется в Татьяну, пишет ей письмо, получает отповедь).

В романе четко выделяются две сюжетные линии (Онегин — Татьяна, Ленский – Ольга), объединенные фигурой главного героя. Первая сюжетная линия проходит через весь роман, вторая обрывается со смертью Ленского.

Следует особо сказать о творческом методе автора. Пушкин начинал писать роман как типичное романтическое произведение. Он сам подсмеивался над юным поэтом и писал: «В ту пору мне казались нужны пустыни волн, края жемчужны…» Но с годами он все более тяготеет к реализму и роман вместе с автором превращается в реалистический, показывающей быт, нравы, уклад жизни в России первой четверти XIX века. Причем, Пушкин, стремясь сделать рассказ о русской жизни более подробным и реалистичным, показывает нам несколько слоев дворянства (поместное московское, столичное), говорит немного о жизни крестьян и даже рисует картины «неугомонного Петербурга», то есть жизнь городских слоев населения. При этом он создает и «типические» характеры, то есть изображает героев, чья жизнь и судьба отражает наиболее характерные черты русской жизни.

С реализмом изображения русской жизни связана и такая черта, как народность романа, то есть изображение жизни русского общества и исканий передовой дворянской интеллигенции в интересах народа, с народной точки зрения.

Народность романа проявляется и в том, с какой любовью поэт изображает картины русской природы. Пушкин в османе закладывает основы использования приема психологического пейзажа, так как смена времен года и картины русской природы целиком связаны с изображением душевного состояния главной героини – Татьяны Лариной.

Эпическая форма романа давала автору возможность не только рассказать об истории жизни своих героев, но и высказать свою точку зрения на изображаемые события. Лирические отступления, интереснейшая композиционная находка поэта, дают нам представление о вкусах и взглядах автора, а значит отражают культурные интересы русского общества первой половины XIX века. А.С. Пушкин выражает свое мнение о театре, балете, книгах, одежде, моде, еде, литературных спорах, русском языке и многих других вещах.

Безусловно, одной из важнейших художественных особенностей романа является язык. Языковые особенности и фигуры поэтической речи, используемые автором, делают текст ярко индивидуальным и неповторимым. Например строки о балерине, которая «летит, как пух из уст Эола» или описание разговора помещиков во время именин Татьяны невозможно спутать ни с каким другим произведением.

Художественные особенности романа «Евгений Онегин» свидетельствуют о гениальности его автора, ставят это произведение в ряд шедевров мировой литературы.

Жанровое своеобразие романа А.С. Пушкина. Пушкин с особым вниманием подходил к вопросу определения жан­ра своего произведения. Поэт охарактеризовал жанр «Евгения Онегина» как «роман в стихах», что говорило о том, какая «дьявольская разница» существовала для него между поэтическим и прозаическим изображени­ем одной и той же действительности, даже при сохранении той же тема­тики и проблематики. С одной стороны, роман «Евгений Онегин» явля­ется «собраньем пестрых глав», с другой - целостным произведением, в котором, благодаря жанровому синтезу предметов изображения, Пуш­кину удается соединить то, что характерно для эпоса, и то, что свой­ственно лирическим произведениям. Своему роману Пушкин придает черты, свойственные эпическому жанру: большой объем (восемь глав), две сюжетные линии, сосредоточенность повествования на судьбе час­тной личности в процессе ее становления и развития. Также с эпосом жанр произведения связывает изображение жизни, объективной дей­ствительности, быта, предметов, которые окружают человека, с помо­щью которых автор создает поргрет героя, его образ.

Вторым предметом изображения, с которым связано лирическое начало, автор делает внутренний мир лирического героя. Он явля­ется рефлексирующим героем, гак как делает происходящие в романе события предметом своего осмысления. Образ лирического героя диет Пушкину возможность ввести еще одну жизненную позицию, отличную от позиций других героев, раскрыть новые аспекты про­блематики, обсудить с читателем проблемы, которые нельзя было просто поставить в сюжете. Но в то же время многообразие функ­ций образа лирического героя делает его изображение противоречи­вым. С одной стороны, лирический герой, или Автор, - это творец художественного мира:

Я думал уж о форме плана

И как героя назову;

Покамест моего романа

Я кончил первую главу.

С другой стороны, лирический герой выступает в роли друга героя, является участником происходящих событий: «Онегин, добрый мой приятель». Такая неопределенная позиция, занимаемая лирическим ге­роем, является программным противоречием в романе. Но Пушкин, замечая его наличие, писал: «Противоречий очень много, но их испра­вить не хочу».

Являясь своеобразным хроникером жизни героев (поскольку пись­мо Татьяны и стихи Ленского оказываются у него), он также не забыва­ет о том, что он их друг и вправе давать оценки поступкам:

Но не теперь. Хоть я сердечно

Люблю героя моего,

Хоть возвращусь к нему, конечно,

Но мне теперь не до него.

Благодаря образу повествователя возможен легкий переход от темы к теме. Именно с помощью такой свободной манеры повествования Пушкину удается передать «даль свободного романа», которую он «сквозь магический кристалл еще не ясно различал», в которой ему впер­вые явились «юная Татьяна и с ней Онегин в смутном сне».

Лирический герой может обсуждать с читателем литературные воп­росы, вопросы философского характера, переход от его романтических взглядов к реалистическим. Все это происходит благодаря созданной им иллюзии диалога с читателем. Именно в иллюзии дружеской беседы зак­лючается легкость повествования. Пушкин делает из своего читателя человека, принадлежащего к его близкому кругу друзей. Он предостав­ляет читателю возможность почувствовать себя в дружеской обстанов­ке, понять, что Пушкин относится к нему как к старому другу. И по представлению поэта, читатель должен знать, каким бывает «Дельвиг пьяный на пиру», а, следовательно, являться поистине близким другом Пушкина. Именно с таким читателем, в котором Пушкин видел своего друга, он мог «заболтаться донельзя».

Одной из задач, которую ставил перед собой поэт, создавая образ ли­рического героя как повествователя, было введение лирических отступ­лений. С их помощью поэт показывает эволюцию взглядов повествова­теля от романтизма к реализму:

Иные нужны мне картины:

Люблю песчаный косогор…

Теперь мила мне балалайка

Да пьяный топот трепака…

Мой идеал теперь - хозяйка,

Мои желания - покой,

Да щей горшок, да сам большой.

Также важнейшими функциями лирических отступлений является введение пейзажа:

Но вот уж лунного луча Сиянье гаснет.

Там долина Сквозь пар яснеет.

Там поток Засеребрился…,

создание образа среды, формирующей внутренний мир героев, что очень важно для Пушкина-реалиста (среда дворянской молодежи).

Пушкин оставляет финал произведения открытым, в чем сказыва­ется новое, реалистическое качество романа в стихах, как и то, что он относится к жанру, соединяющему два художественных мира - пушкин­ской поэзии и пушкинской прозы. Именно такая удивительная способ­ность Пушкина с помощью открытого финала создать свое произведе­ние «как целостный, замкнутый в себе художественный организм» (Ю.М. Лотман), подвигла Гоголя сказать о творчестве поэта следующее: «Слов немного, но они так точны, что объясняют все. В каждом слове бездна пространства; каждое слово необъятно, как поэт».

Идейно-художественное своеобразие романа А.С.Пушкина «Евгений Онегин».
Роман «Евгений Онегин» - самое значительное по объему, по охвату жизненных событий, по многообразию тем и идей произведение А. С. Пушкина. Он чрезвычайно ревностно защищал свой труд от нападок критиков, нетерпеливо ждал выхода в свет каждой очередной главы романа, болезненно реагировал на то, что самые близкие из его друзей - Бестужев и Рылеев - недооценили замысла автора и ставили «Евгения Онегина» ниже «Бахчисарайского фонтана». Пушкин отразил в романе свои путь от романтизма к реализму, свой жизненный и художественный пафос отрезвления.
Автор ведет на протяжении всего романа непрестанную борьбу с побежденным классицизмом и победившим романтизмом. Он пародирует ложноклассический эпос и уверенно декламирует свой отказ от отжившей эстетики;
Благослови мой долгий труд, О ты, эпическая муза! И, верный посох мне вручив, Не дай блуждать мне вскось и вкривь. Довольно. С плеч долой обуза! Я классицизму отдал честь... Столь же иронически, но гораздо тоньше, пародирует Пушкин опошленную романтическую элегию; современники не могли без улыбки читать предсмертные стихи Ленского, затасканные эпитеты, искусственно преувеличенные чувства, набор высокопарных выражений и интонаций очень напоминали им кочующие из произведения в произведение литературные штампы:


Куда, куда вы удалились,

Весны моей златые дни?

Что День грядущий мне готовит?

Его мой взор напрасно ловит,

В глубокой мгле таится он.

Нет нужды; прав судьбы закон.

Паду ли я, стрелой пронзенный,

Иль мимо пролетит она,

Все благо...

Пушкин в «Евгении Онегине» борется за народность литературы, за демократизацию русской культуры, за создание языка русского общества, свободного от устаревшей лексики и от иностранных слов, бездумно вовлекаемых в литературный оборот. Все это он воплощает не только в авторских отступлениях, лозунгах, призывах. Этой мыслью пронизано все произведение.
Пушкин вводит в сюжет образ автора, он чувствует назревшую необходимость самому раскрыться в произведении. Автор проникновенно делится с читателями деталями своей биографии, своими жизненными наблюдениями, идеями. Формы и темы его обращений к читателю необыкновенно разнообразны: он то приближается к нему, то, отделяясь, ведет его за собой, то подчеркивает свое знакомство с героями романа, придавая этим самым правдивость всему описываемому.
Стилевой диапазон повествования предельно широк - от высокого («Прошла любовь, явилась муза, и прояснился темный ум. Свободен, вновь ищу союза волшебных звуков, чувств и дум...»), пронзительно лирического («Я помню море пред грозою: как я завидовал волнам, бегущим бурной чередою с любовью лечь к ее ногам!») до предельно реалистического («...еще не пер естали топать, сморкаться, кашлять, шикать, хлопать; еще снаружи и внутри везде блистают фонари...») и по-настоящему сатирического («С своей супругою дородной приехал толстый Пустяков; Гвоздин, хозяин превосходный, владелец нищих мужиков...»). Поэт рисует реалистическую картину жизни своего времени и создает образ яркого, обаятельного собеседника.
Постоянно держать читателя в напряжении на протяжении всего стихотворного произведения такого размера А.С.Пушкину удалось благодаря изобретению им новой, самой длинной строфы в русской поэзии - четырнадцатистрочной «онегинской строфы». В ней использованы все классические виды рифмовки: первое четверостишие - рифма перекрестная, второе - рифма парная, третья - охватывающая и, в заключение, двустишие, связанное парным созвучием. Практически весь роман написан этими строфами со строгой системой рифмовки четырехстопным ямбом. Пушкин не зря выбрал этот размер: им очень удобно вести повествование, он энергичен, упруг, вмещает в себя оттенки различных чувств от нежно-лирического, от мечтательного и философского раздумья до порывов гнева, негодования, до выражения иронии, сатирического восприятия. Столь же умело Пушкин меняет ритм, интонацию, лексику, что позволяет отражать мир во всем его разнообразии. К тому же каждая строфа представляет собой как бы отдельную главку. И это дает возможность поэту свободно развивать отдельные эпизоды повествования, если нужно, то и отвлекаться в сторону, вставлять свои размышления о том или ином явлении жизни, не прерывая основной нити рассказа.
Пушкину, с его совершенной поэтической техникой, богатым воображением и волшебным владением русским языком удалось выдержать избранную строфу на протяжении всего романа, нисколько не ослабляя напряженности восприятия событий романа читателем. Только в письмах главных героев друг к другу автор размывает границы строф, подчеркивая этим самым душевный порыв, глубину и силу страсти. Песня крепостных девушек, так перекликающаяся со смятенным душевным состоянием Татьяны, также выпадает из рисунка романа. Ритм здесь медлительный, напевный... В остальном же с первой строфы («Мой дядя самых честных правил, когда не в шутку занемог.,») до последней А. С. Пушкин блестяще выдержал стиль и размер повествования. Последние строки романа написаны все тем же энергичным ямбом;


Блажен, кто праздник жизни рано

Оставил, не допив до дна

Бокала полного вина,

Кто не дочел ее романа

И вдруг умел расстаться с ним,

Как я с Онегиным моим...

«Евгений Онегин» считается первым реалистическим романом в русской литературе. В романе прослеживается принцип историзма: отражение эпохи в ее тенденциях и закономерностях, а также изображаются типические характеры в типических обстоятельствах (в образе Онегина подчеркнуты черты, сближающие его со средой, все Ларины также являются типическими характерами). Роман имеет целый ряд самобытных черт, и в первую очередь самобытное жанровое самоопределение - «роман в стихах». Задумывался «Евгений Онегин» как сатира на романтические произведения. В романе сочетаются два компонента: первый - традиции Байрона (сам Пушкин признавался, что задумывал что-то «вроде байроновского «Дон-Жуана»), это прослеживается в форме произведения, например, в композиции. Второй - новаторство. Новаторство состоит в том, что Пушкин написал национальный, самобытный роман о России и для России. Если дух байроновских произведений крайне субъективен, то у Пушкина акцент переносится на объективное изображение окружающей действительности. В романе не один герой-индивидуалист, а два главных героя. Образ автора у Пушкина является самостоятельным и не сливается с образом главного героя. Хотя автор и близок Онегину по духу, во многом его взгляд - это взгляд стороннего наблюдателя, умудренного жизненным опытом.

Особенности сюжета:

Сюжет построен по принципу зеркальной композиции: Татьяна встречается с Онегиным, влюбляется в него, пишет письмо, Онегин встречается с ней и «читает нравоучения»; затем то же самое происходит с Онегиным: он встречает Татьяну, влюбляется в нее, пишет письмо, Татьяна отказывает ему.

Белинский о романе Пушкина (статьи 8 и 9);
О романе в целом:

1. Историзм.

«Прежде всего в «Онегине» мы видим поэтически воспроизведенную картину русского общества, взятого в одном из интереснейших моментов его развития. С этой точки зрения, «Евгений Онегин» есть поэма историческая в полном смысле слова, хотя в числе ее героев нет ни одного исторического лица».

2. Народность.

«Немногие согласятся с вами, и для многих покажется странным, если вы скажете, что первая истинно национально-русская поэма в стихах была и есть - «Евгений Онегин» Пушкина и что в ней народности больше, нежели в каком угодно другом народном русском сочинении... Если ее не все признают национальною - это потому, что у нас издавна укоренилось престранное мнение, будто бы русский во фраке или русская в корсете - уже не русские и что русский дух дает себя чувствовать только там, где есть зипун, лапти, сивуха и кислая капуста».
«Причина этой трудности заключается в том, что у нас форму всегда принимают за сущность, а модный костюм - за европеизм; другими словами; в том, что народность смешивают с простонародностью и думают, что кто не принадлежит к простонародию, то есть кто пьет шампанское, а не пенник, и ходит во фраке, а не в смуром кафтане, - того должно изображать то как француза, то как испанца, то как англичанина».
«Тайна национальности каждого народа заключается не в его одежде и кухне, а в его, так сказать, манере понимать вещи».
«У всякого народа есть две философии: одна ученая, книжная, торжественная и праздничная, другая - ежедневная, домашняя, обиходная... И вот глубокое знание этой-то обиходной философии и сделало «Онегина» и «Горе от ума» произведениями оригинальными и чисто русскими»,
«Истинная национальность (говорит Гоголь) состоит не в описании сарафана, но в самом духе народа; поэт может быть даже и тогда национален, когда описывает совершенно сторонний мир, но глядит на него глазами своей национальной стихии, глазами всего народа, когда чувствует и говорит так, что соотечественникам его кажется, будто это чувствуют и говорят они сами».
«Отступления, делаемые поэтом от рассказа, обращения его к самому себе исполнены необыкновенной грации, задушевности, чувства, ума, остроты; личность поэта в них является такою любящею, такою гуманною. В своей поэме он умел коснуться так многого, намекнуть о столь многом, что принадлежит исключительно к миру русской природы, к миру русского общества! «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением».

3. Реализм

«Он (Пушкин) взял эту жизнь, как она есть, не отвлекая от нее только одних поэтических ее мгновений; взял ее со всем холодом, со всею ее прозою и пошлостию». «Онегин» есть поэтически верная действительности картина русского общества в известную эпоху».
«В лице Онегина, Ленского и Татьяны Пушкин изобразил русское общество в одном из фазисов его образования, его развития, и с какою истиною, с какою верностью, как полно и художественно изобразил он его!»

4. Значение для последующего литературного процесса

«Вместе с современным ему гениальным творением Грибоедова - «Горе от ума», стихотворный роман Пушкина положил прочное основание новой русской поэзии, новой русской литературе. До этих двух произведений... русские поэты еще не умели быть поэтами, воспевая чуждые русской действительности предметы, и почти не умели быть поэтами, принимаясь за изображение мира русской жизни».
«Вместе с «Онегиным» Пушкина... «Горе от ума»... положили основание последующей литературе, были школою, из которой вышли Лермонтов и Гоголь. Без «Онегина» был бы невозможен «Герой нашего времени», так же как без «Онегина» и «Горя от ума» Гоголь не почувствовал бы себя готовым на изображение русской действительности».

Особое значение романа в стихах «Евгений Онегин» состоит в том, что поэт дал в нем концентрированное описание всех сторон русской действительности того времени.
«В своей поэме он умел коснуться так многого, намекнуть о столь многом, что принадлежит исключительно к миру русской природы, к миру русского общества! «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением», - писал Белинский.

Светский Петербург, Петербург трудовой, патриархально-дворянская Москва, поместная деревня, общественная жизнь, частный семейный быт, театры, балы, народные святочные гаданья, работа крепостных девушек в саду помещичьей усадьбы, кутящая «золотая молодежь» в модном столичном ресторане, крестьянин, едущий на дровнях по первому снегу, прекрасные пейзажи разных времен года - одно перечисление удивляет охватом, а ведь все это полно и вместе с тем художественно обрисовано поэтом в его романе. Ничего хоть сколько-нибудь подобного такому широчайшему охвату всех сторон русской жизни не было еще ни в одном произведении русской литературы до Пушкина.

В образе Евгения Онегина наиболее полно отразились черты, которые являлись отличительными для молодежи начала XIX века. В светской обстановке лицемерия, неверной дружбы и игры в любовь, где жизнь «однообразна и пестра, и завтра то же, что вчера», не могли быть счастливы люди с совестью и острым умом. Разочарование толкает Онегина на бегство в деревню, подальше от светской суеты, к «уединенным полям, прохладе сумрачной дубравы, журчанью тихого ручья», но и здесь он не находит дела, которое увлекло бы его, и очень скоро убеждается в том,

Что и в деревне скука та же,

Хоть нет ни улиц, ни дворцов,

Ни карт, ни балов, ни стихов.

А рядом с Онегиным не менее ярко выписан образ другого представителя молодежи начала XIX века - Владимира Ленского. Пылкий и восторженный романтизм Ленского - явление в своем роде не менее характерное для передовой молодежи пушкинского времени, чем охлаждение и скептицизм Онегина.
«Возвышенные чувства» и «девственные мечты» Ленского, его наивная вера в мир совершенства - результат полной оторванности от реальной русской действительности, жить в которой Владимир был совершенно не приспособлен, за что и поплатился жизнью.
Россия - это не только две столицы, и поэта не может удовлетворить показ лишь светского дворянства. Он ведет нас в провинцию и рисует широкую панораму российской помещичьей жизни. Но и это в основном затхлое болото, как, например, доставшееся Евгению по наследству родовое гнездо,

Где деревенский старожил

Лет сорок с ключницей бранился,

В окно смотрел и мух давил.

Эта затхлая атмосфера ощущается даже в семье Лариных, которую Пушкин описывает с определенной симпатией. Однако что же вызывает сочувствие и даже симпатию Пушкина к такой заурядной мелкопоместной дворянской семье? Ответ один: ее патриархальные порядки и быт тесно связаны с образом жизни народа.
Сам Пушкин, истинно народный поэт, относится ко всему народному с глубокой любовью и нежностью. Вот почему семья Лариных, где с благоговением предавались «привычкам милой старины», идеализирована в романе.
И вместе с тем, оставаясь поэтом-реалистом, автор рисует не только лирический среднерусский пейзаж, не только поэтические картины из крестьянской жизни - гадания в полночь на женихов, народные песни. Поэт рассказывает и о других сторонах быта: о девушках, которых заставляют петь песни, чтобы, не дай бог, при сборе ягод не полакомились ими, о жизни старой няни Татьяны, которая и «не слыхала про любовь» и была выдана замуж в тринадцать лет. Все это дает нам довольно яркое представление об истинном положении народа.
В стихах Пушкина ярко проявляется его привязанность ко всему народному, к русскому. Эти чувства Пушкин переносит на Татьяну, свой самый любимый женский образ, в чем неоднократно и сам признается.
Любит он Татьяну Ларину за близость к простому народу, за русскую душу, за национальную гордость. Пушкин вывел в образе Татьяны идеал русской женщины, в которой «все тихо, просто», женщины с чувствительной душой и горячим любящим сердцем. Татьяна необычна в дворянской среде, и все же это типичный.образ, так как она - человек русский всем своим существом.
Именно это отличает ее от Онегина и Ленского, давая ей большие преимущества перед ними. У нее и в отчаянии, и в страдальческом сознании, что погибла ее жизнь, все-таки есть нечто твердое и незыблемое, на что опирается ее душа. Это ее воспоминания о детстве, родных местах, деревенской глуши... И это не мало... Здесь идет речь о соприкосновении с родиной, с родным народом.
Пушкин, прослеживая жизненный путь своей героини, ведет нас во вторую столицу России, в Москву, на рауты, в салоны величавых дворцов, к обществу, где порядочным человеком считался тот,

Художественные особенности романа. Своеобразие его жанра.

Когда Пушкин задумал писать роман «Евгений Онегин», у него была напечатана только первая из романтических поэм - «Кавказский пленник», Над другой поэмой - «Бахчисарайский фонтан» - он ещё не работал и к «Цыганам» не приступал. И всё же «Евгений Онегин» уже с первой главы представлял собой произведение нового типа творчества - не романтического, а реалистического.

В ходе работы над романом «Евгений Онегин» Пушкин перешёл от романтизма к реализму.

Даже гениальному Пушкину этот переход дался нелегко, так как в 20-х годах ни в России, ни на Западе реализм ещё не сформировался как направление. Создав «Евгения Онегина», Пушкин раньше всех - и в России, и на Западе - дал первый высокий образец подлинно реалистического произведения.

Южные поэмы не могли осуществить творческий замысел Пушкина создать образ типичного представителя прогрессивного молодого дворянского поколения, показать его в многообразных связях с обычной окружающей его жизнью и русской действительностью той поры. Кроме того, поэт хотел разъяснить, истолковать читателям этот образ.

Всё это обусловило следующие художественные особенности романа как реалистического произведения.

1. Введение широкого исторического, общественного, бытового и культурно-идейного фона.

В романе, как мы уже раньше указывали, даётся широчайшая картина жизни России того времени, её разнообразных связей с Западной Европой, общественно-политическая, экономическая и культурная обстановка той эпохи.

Действие романа развёртывается и в столичных центрах - Петербурге и Москве, и в помещичьих усадьбах, и в разных уголках провинциальной России («Путешествие Онегина»). Перед нами проходят различные группы дворянства, городского населения, крепостного крестьянства.

2. Наряду с повествовательной в романе есть и лирическая часть, очень обширная по своим размерам и крайне разнообразная по своему содержанию. Это так называемые большие лирические отступления (их в романе 27) и небольшие лирические, вставки (их около 50).

3. Чтобы органически сочетать повествовательную и лирическую части в едином реалистическом произведении, чтобы можно было легко и во всякое время переходить от рассказа о героях к выражению своих мыслей, чувств и настроений, Пушкину нужно было решить сложнейший вопрос о форме изложения того богатого материала, который включается в роман. Решая этот вопрос, Пушкин остановился на форме непринуждённой беседы с читателем, представителем той же среды, с которой связаны своим происхождением и своей жизнью автор и его герои.

Но большой роман, который задумал Пушкин, должен иметь чёткую структуру, должен быть отчётливо расчленён на части. И Пушкин делит роман на главы (а в черновике - ещё и на части, с заглавием для каждой главы). Глава, заканчиваясь каким-либо авторским рассуждением, в свою очередь делится на строфы. Эта строфа должна была обладать такой гибкостью, чтобы можно было не только в новой главе, но и с каждой новой строфой, даже с каждой её частью свободно переходить от одной мысли к другой, не превращая роман в груду не связанных между собой отрывков. Пушкин блестяще разрешил эту сложную задачу, найдя в созданной им «онегинской строфе» возможность такого изложения тематического богатства своего романа.

Онегинская строфа состоит из 14 строк, которые делятся на три четверостишия и заключительное двустишие с разными способами рифмовки: первое четверостишие имеет перекрёстные рифмы, второе - смежные, третье - опоясывающие или обхват-ные, заключительное двустишие - смежные.

Каждая строфа обычно начинается освещением какой-либо новой темы, авторские же замечания, лирические вставки заключают её.

Онегинская строфа отличается необыкновенной гибкостью, живостью и лёгкостью. Речь поэта льётся плавно, непринуждённо.

Пушкин написал роман четырёхстопным ямбом, придав ему различные интонации в зависимости от содержания строф. Так, "например, различны интонации строф, дающих два варианта возможной судьбы Ленского, если бы он не был убит. XXXVII строфа шестой главы, начинающаяся словами: «Быть может, он для блага мира...», выдержана в ораторско-торжественной интонации, а следующая - «А может быть и то...» - звучит уже совсем по-иному: житейски просто, почти прозаично.

Выдерживая в основном разговорный тон, Пушкин необычайно его разнообразит: то мы слышим лёгкую, порхающую беседу поэта со своими знакомыми, то шутку, то жалобы, грустные признания, задумчивый вопрос и т. д.

Обновлено: 2011-05-07

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

Включайся в дискуссию
Читайте также
Пьер и мари кюри открыли радий
Сонник: к чему снится Утюг, видеть во сне Утюг что означает К чему снится утюг
Как умер ахилл. Ахиллес и другие. Последние подвиги Ахиллеса